Шаргх!
– Ваше императорское величество, – самое время порепетировать скромность и покладистость для Ара, – прошу прощения, но у меня срочное и личное дело… от лекаря Торнграва. Таер Оллэйстар, рада вас видеть.
А что, никто не запрещал сделать хорошую мину при плохой игре. Хотя эта была не просто плохой – убийственной, если я правильно понимала взгляд величества. Утихнувшее было бешенство взметнулось с новой силой.
– Где Август? – тон остался прежним, но в кабинете отчётливо похолодало.
Что, сила в величестве всё-таки есть? И, судя по всему, не такая уж контролируемая. Значит, ледышку этот… император строит из себя только на людях?
– Август? – похлопала глазами, а потом соотнесла. – Ах, ваш секретарь. Кажется, у него что-то с сердцем, – и добавила милую, безобидную улыбку, на которую не повёлся никто.
Насмешливо изучавший меня Оллэйстар – потому что наверняка помнил и меня, и мой диплом. Император – потому что точно знал – никакого личного дела от Торнграва у меня не может быть по определению.
– Асса Кевинбург… – начал подниматься император, а в воздухе ощутимо запахло грозой. Как вчера.
– Ваше сиятельство, – тем временем поднялся Оллэйстар, поклонился и приложился к моей свободной руке. Веселье плескалось в глазах моего бывшего ректора. – Безмерно рад вас видеть, с каждым годом вы хорошеете и хорошеете.
– Благодарю вас, таер, – кивнула с улыбкой.
Мало того что он муж Леи, так и претензий лично к Оллэйстару я не имела ни во время, ни после академии.
– Как поживает лекарь Шадалберг? Надеюсь, здоровье его не подводит?
– Что вы? – негромко рассмеялась. – Он как и прежде носится по этажам лечебницы, раздаёт громкие указания и очень любит вмешиваться в работу штатных лекарей.
– А его эксперименты? – Оллэйстар склонил голову набок.
– Стали не такими частыми и разрушительными. – Рианы, как же приятно, что есть маг, с которым можно вспомнить старых друзей. – Увы, разыгравшийся ревматизм и…
– Я вам не мешаю? – голос от стола.
Нисколько, век бы так стояла.
Но вместо ненужной сейчас иронии, извиняюще улыбнулась Оллэйстару и повернулась к величеству. Холодно и отстранённо, под стать ледяным глазам.
– Простите, ваше императорское величество, – с откровенным сарказмом. И плевать, что Оллэйстар здесь и всё понимает. – В обществе приятных и дружелюбных магов так легко забыться.