Например, что покупатели устроили истерику, услышав изначальную
цену на товар. Давили на жалость, постоянно вспоминали про падение
зеркала и прекратившиеся поставки. В какой-то момент они с Гонзо
перешли на португальский, перекрикивая друг друга, а Артур перестал
что-либо понимать. Когда буря улеглась и Гонзо пожал руки дельцам,
Артур думал, что дело в шляпе. Оказалось, в шляпе, да не в той.
– Не кричите на меня. Я с Вами спокойно разговариваю, – сказал
Артур. – Цена из сопроводительного письма была озвучена
покупателям, но они заявили, что не располагают такими суммами. Я
охотно им верю. Мы нашли компромисс в диапазоне цен, установленных
правилами компании. Гонзо сделал всё, что было в его силах, дабы не
сорвать сделку.
– Тот факт, что вместо диапазона цен было указано конкретное
число, не должен был смутить ни вас, ни вашего специалиста. Цена
абсолютно оправдана в условиях дефицита. Цена установлена чётко и
ясно – именно эта сумма отвечает потребностям рынка. Цена, а не
формула из регламентов, что не учитывает случившееся на днях!
Компания имеет право, а не обязанность, придерживаться собственных
регламентов! Это её право, а не обязанность! – в конце тирады Ирен
сорвалась на крик.
«Вау, кажется, я её сломал. Надеюсь, парни через общий канал
связи это слышали», – подумал Артур.
– Компания имеет право придерживаться собственных регламентов, –
медленно, словно робот, повторил Артур. – Не обязанность.
Ирен отдувалась по ту сторону экрана. Кажется, женщина, осознав
комичность своей позы, постаралась вернуть себе презентабельный
вид. Артур ждал. Он давно перестал откровенно ругаться с
начальством, понимая бесполезность перепалок. В лучшем случае они
заканчивались штрафами для него, в худшем – для всего экипажа.
Пилот просто ждал, какой удар ему нанесут на этот раз. Такой злой
Ирен он ещё не видел, и это пугало больше, чем сами крики женщины.
Артур решил, что ей наверняка хорошо прилетело от вышестоящего
руководства, когда те увидели, как сработала команда «ФПА-430» с
последней доставкой.
«Нечего наживаться на горе людей», – подумал пилот.
– Скажу прямо, – начала Ирен, успокоившись, – вы и ваша команда
если не на грани увольнения, то как никогда к нему близки. Ваши
личные дела передаются на особый контроль службе безопасности, все
без исключения переводятся на испытательный срок. Восемьдесят пять
процентов жалования экипажа за текущий месяц удерживается в пользу
компенсации упущенной выгоды от вашей последней сделки. Корабль на
неопределённый срок остаётся в доке «Астериона» вместе с командой
для дальнейших указаний. Попытки снять блокировку с бортовых систем
судна будут расцениваться как саботаж.