Новый аэропорт считался супер-дупер современным, но самолет не подъехал к рукаву, а заставили тащиться вниз по лестнице на автобус, со всеми бебехами, как было принято лет тридцать назад (001).
001 Вместо «рукава» самолет в ИСТе поджидал автобус
Внутри, как было обещано, аэропорт оказался огромным no-place, отчищенным до блеска. В пропускнике для местных было мало народу, зато пропускник для иностранцев был забит (002). Не мудрено – из 62 миллионов пассажиров, которые принял ИСТ в том году, 48 миллионов были иностранцы. Миллионы туристов. В Стамбул ежегодно прилетает порядка 100 миллионов пассажиров – столько же, сколько в Париж.
Казалось, стоять и стоять… Но нет. Очередь двигалась шустро, потому что в конце оказалось чуть не двенадцать киосков с пограничниками, и работали они быстро. За аэропортом закреплены порядка 700 пограничников. Среди них было несколько женщин, в том числе в платках.
Среди туристов оказалось немало ярких личностей – каких-то совсем бомжеватого вида молодых хипстеров в невообразимых одеяних. Их тоже пропускали, не моргнув глазом. Кажется, застопили только пару граждан с паспортами вида китайского. Коша молча засняли на камеру и кивнули внутрь. Не спросили электронку.
002 Основная масса прилетающих в ИСТ – иностранцы
За будками погранцов тянулся огромный и почти пустой коридор. В конце его виделась скульптурная группа и надпись – «выход» (чикиш). У ИСТа – самая большая в мире площадь среди аэропортов под крышей. Здесь были ленты транспортеров с багажем, а так же обменные пункты (много!), банкоматы и киоски по продаже интернета. Обменные курсы были грабительскими – порядка 10% меньше нормы. Решил взять деньги из банкомата, но и там был ровно такой же курс. Зато они меняли рубли.
003 Бездушный технократизм ИСТа завершается импозантной инсталляцией
На выходе толпились за решеткой таксисты и встречающие. Автора быстро выловил местный турок Фазиль – парнер его друга. Я привез ему кое-какую документацию, и благодарный Фазиль согласлился довезти до гостиницы в центре города, хотя сам приехал чуть не за триста килиметров из Измира. Фазиль говорил по-русски, что облегчало коммуникацию.