НеизВЕДанные ВЕДы - страница 15

Шрифт
Интервал


Далее приведём примеры правильного прочтения санскрита. Сначала санскритское написание, потом истинное его значение и современное значение:

Чандра – Чародей (Темнодел) – Луна, Аюр – Явь – Live,

Шани – Бремя (время) – Сатурн, Бхува – Чувства,

Варна – Барвина (цвета) – Каста, Шива – Триста – Труп,

Варджра – Стражник, Шукра – Обручение – Венера,

Вайшья – Стравник (питатель) – Дающий Еду,

Шудра – Трудяга, Бхур – Чур (земля),

Кришна – Черный – Земной, Раху – Наги – Змеи,

Лилы – Цаца – Игра, Джйотиш – Звестный – Астрология,

Ганеша – Ушастый, Богатырь – Много Силы.

Интересно проследить эволюцию слова «Кришна» и динамику изменения его значения.

«Кришна» – черный, земля, земной.

«Кришнозем» – это банально – «чернозем».

Изначально «кришна» означало землю, ее цвет.

И такие слова, как: крот, крыса, коричневый – произошли от этого слова и имеют значение: «земной», «цвета земли».

Крестьянин – это «землянин», работающий с землей.

Цепочка перевода, трансформации с русского на санскрит, потом на греческий и латынь:

черно – krisna – мауро – negru.

Кришна – это «черный» по-русски; «негр» на латыни и «мавр» на греческом.

В этом тексте трудно передать схожесть русской буквы «ч» и санскритского «кр», и греческих «м» и «у» с латинскими «n» и «g» – μαύρο – negru.

Поверьте, в рукописном написании эти буквы очень схожи.

В древности землянка называлась «крышанка».

Крыша – земной настил над землянкой. Со временем слово «крыша» приобрело современный смысл «настил сверху жилища».

В древности Черное море называли – Земным морем. А если быть совсем точным – Море Кришны.

Черное море – самое «земное» море в мире. Оно самое «внутренне материковое» море.

Со временем стали использовать только одно из значений слова «кришна» – «черный», забывая его значения: «земной», «земля».

«Георгий» на греческом языке означает «земной», ведь «гео» – это «земля». Легко провести параллель с «земным» Кришной.

Похоже, что Георгий Победоносец и Кришна, египетский Гор, скандинавский Тор, – это один и тот же исторический персонаж, победивший и уничтоживший змея.

И эти трансформации, и неправильные переводы очень сильно изменили первоначальную суть древних знаний.

Кстати, все имена и топонимы в священных писаниях сохранили свое первоначальное санскритское написание и значение!

Ключами к пониманию Вед,