Шепот бирманских джунглей. Приключенческий роман с элементами детектива и мистики - страница 5

Шрифт
Интервал


Джеймс инстинктивно крепче сжал свиток, понимая, какую угрозу представляет Блэквуд. Их молчаливое противостояние было прервано прибытием британских властей.

«Разойдитесь! Немедленно разойдитесь!» – кричал офицер полиции, расталкивая толпу.

Джеймс быстро спрятал свиток в карман пиджака, осознавая, что теперь владеет потенциально опасной информацией.

В этот момент он заметил в толпе Мин Ю и отчаянно замахал ей рукой. Они отступили в тихий переулок, где Джеймс развернул свиток, показывая девушке сложную карту с незнакомыми ботаническими символами.

«Мин Ю, вы можете это прочитать?» – спросил он с нетерпением.

Глаза девушки расширились от удивления, но она заколебалась.

«Мистер Хэмптон, вы не понимаете, во что ввязываетесь,» – предупредила она. – «Эта карта связана с древними тайнами, которые лучше оставить нераскрытыми.»

«Но это может быть ключом к Золотой орхидее!» – настаивал Джеймс. – «Пожалуйста, Мин Ю, я должен знать.»

Их напряженный разговор был прерван внезапным появлением Блэквуда.

«Какая неожиданная встреча, мистер Хэмптон,» – произнес он с фальшивой улыбкой. – «Нашли что-нибудь интересное?»

Джеймс почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он должен был думать быстро.

«Мистер Блэквуд, какой сюрприз,» – ответил он, стараясь казаться спокойным. – «Просто изучаю местную флору. Знаете, научный интерес.»

«В самом деле?» – Блэквуд приподнял бровь. – «И этот свиток, который вы так бережно прячете, тоже часть вашего… научного интереса?»

Джеймс почувствовал, как Мин Ю напряглась рядом с ним. Он должен был защитить и карту, и информацию, которой она поделилась.

«Это просто старые ботанические заметки,» – солгал он. – «Вряд ли они представляют интерес для кого-то, кроме скучного ученого вроде меня.»

Блэквуд явно не поверил ему, но прежде чем он успел продолжить допрос, улицу огласили крики. Протестующие столкнулись с властями, создавая хаос.

«Бежим!» – крикнула Мин Ю, хватая Джеймса за руку.

Они нырнули в лабиринт узких улочек, лавируя между разъяренными демонстрантами и полицейскими. Джеймс понял, что пути назад нет – он полностью погрузился в роль искателя приключений со всеми сопутствующими опасностями.

«Мин Ю,» – задыхаясь, произнес он, когда они остановились перевести дух. – «Я должен вам все рассказать. О Золотой орхидее, о моей миссии…»