«Но это правда!» – воскликнул Стелсон. «Позвольте мне показать вам монету!»
«Довольно», – оборвал его судья. «Суд удаляется для вынесения приговора».
Время, пока присяжные совещались, показалось Стелсону вечностью. Он стоял, опустив голову, ощущая на себе взгляды всего зала.
Наконец, судья вернулся. «Капитан Чарльз Стелсон, суд признает вас виновным в государственной измене», – произнес он.
Зал взорвался криками. Стелсон стоял, оглушенный, не веря своим ушам.
«Тишина!» – прогремел голос судьи. «Капитан Стелсон, за ваше чудовищное предательство вы приговариваетесь к смертной казни через повешение. Приговор будет приведен в исполнение на рассвете».
Мир вокруг Стелсона словно замер. Он поднял глаза и встретился взглядом с Крейди. В глазах старого боцмана читались боль и решимость.
Когда стражники вели Стелсона из зала суда, он чувствовал, как шок и отчаяние сменяются холодной яростью. Он начал мысленно складывать кусочки головоломки – монета, поддельное письмо, лжесвидетели… Все указывало на заговор куда более масштабный, чем он мог представить.
Звуки порта доносились через зарешеченное окно – крики чаек, скрип корабельных снастей, шум прибоя. Эти звуки, когда-то бывшие музыкой для ушей Стелсона, теперь казались насмешкой судьбы. Но даже закованный в кандалы, приговоренный к смерти, он не сдавался.
«Я раскрою правду», – поклялся Стелсон себе. «Я очищу свое имя и узнаю тайну этой проклятой монеты, чего бы мне это ни стоило».
Глава 2. Побег из сетей правосудия
Лунный свет, словно серебряная паутина, проникал сквозь зарешеченное окно тюремной камеры, рисуя причудливые узоры на изможденном лице капитана Чарльза Стелсона. В воздухе висел тяжелый запах сырости и отчаяния, но в глазах Стелсона горел огонь решимости. Его пальцы, некогда привыкшие к штурвалу корабля, теперь ловко орудовали самодельной отмычкой, изготовленной из обломка ржавого гвоздя.
«Чарли, время на исходе», – прошептал Оливер Крейди, бывший боцман Стелсона, сейчас переодетый в форму тюремного стражника. «Палач уже точит свой топор».
Стелсон поднял взгляд, в его глазах мелькнула тень улыбки. «Не дождутся, старина. Скажи, все готово?»
Крейди кивнул, нервно оглядываясь по сторонам. «Лодка ждет у восточного пирса. Но нам нужно поторопиться, пока смена караула не началась».