Девотусгарг - страница 2

Шрифт
Интервал


Молча стоя перед надгробием, он, не отрывая глаз, смотрел на имя, выбитое на камне. Несмотря на безмолвие, лицо Хоулетта отлично передавало чувство безысходности и полного отчаяния.

До самых сумерек Рэй не покидал это место. Кладбище стало для него вторым домом. Была бы возможность, Хоулетт провёл бы там всю оставшуюся жизнь, но время закрытия заставляло отправляться домой. Каждый день охранник напоминал ему о заканчивающемся времени, пытаясь как-то завести диалог, но тучный Рэй за все годы не обронил ни слова.


Уже на протяжении четырёх лет Хоулетт изо дня в день делает одно и то же и каждый раз, возвращаясь домой, пытается напиться. Но в этот раз его планы нарушили: в кресле на веранде сидел человек в военной форме, на плечах которого было звание полковника. Рэй не обратил внимание на постороннего и подошёл к входной двери. Хлопая по карманам, Хоулетт искал ключ, как вдруг офицер решил обратиться к нему:

– Долго же тебя приходится ждать, Рэй, – с улыбкой произнёс полковник.

Хоулетт сразу понял кто это, ведь это был голос давнего знакомого.

– Что тебе нужно, Стронг? – с лёгким презрением и недовольством спросил Рэй.

– И даже не поприветствовал, – начал говорить полковник, вставая с кресла и снимая фуражку. – Но я всё равно рад тебя видеть.

– В отличие от меня. Так что тебе нужно?

– Неужели я не могу повидать старого друга? – спросил полковник, подойдя ближе к раздражённому Рэю.

После этого вопроса Хоулетт посмотрел прямо в глаза незваному гостю, всем видом показывая своё искреннее возмущение.

Найдя наконец ключ, Рэй вставил его в замочную скважину и начал проворачивать, попутно обратившись к Стронгу:

– Семь лет как-то и не вспоминал. А теперь, будь добр, не мешай мне.

Рэй открыл дверь и начал заходить, как вдруг полковник серьёзным тоном сказал лишь одно слово: "Девотусгарг".

Хоулетт остановился в дверном проёме. Воспоминания из прошлого ввели его в ступор. После нескольких секунд молчания Рэй повернулся к офицеру.

– Мне нет до этого дела, Стронг. Я давно закопал всё связанное с ним, – со злобой сказал Хоулетт.

– Думаю в этот раз всё по-другому, Рэй, – ответил полковник, положив руку на плечо давнего знакомого.



Глава первая. И новые друзья не нужны

Часть 1

Рэй зашёл в дом. Следом за ним зашёл полковник. Первое, что бросилось в глаза Стронгу – это пустые комнаты. Лишь в одной стоял старый, небольших размеров стол, на котором находились пустой стакан и почти пустая бутылка бурбона, а рядом – неряшливо заправленная одноместная кровать.