Левитания - страница 13

Шрифт
Интервал


Он бережно положил руку мне на гипс, я ничего не почувствовал, кроме вины. Папе было тяжело рассказывать про бабушку.

– Да, – я не смотрел на него, – Я думал если забраться повыше, то все получится.

– Я говорил что это опасно, – добавил Альберт.

– Так же думала твоя бабушка, – продолжил отец, – Вот только она забралась слишком высоко, на крышу здания. Именно поэтому она теперь не может ходить.

– Бабушка сломала ногу?

– Не только ноги. Твоя нога скоро восстановится, а бабушка навсегда останется в кресле.

Я молчал, понимая что должен что-то сказать, но думал только о том, что бабушка мне соврала. Неужели Левитании не существует?

– Я больше не буду так делать, – сказал я тихо, – Не буду летать.


Левитания

Ари выбилась из сил. Она летела несколько часов, все дальше и дальше удаляясь от любимой Гроны, и от матери. Стражи отстали от нее еще на границе с лесом: они знали ей там не выжить.

У нее болело все тело и затекла шея, она повалилась на землю. Приземление получилось весьма неудачным. Это было ее единственной ошибкой в левитации, которую она совершала постоянно.

В сумке лежало несколько фруктов, одежда, нож и вода. Слезы хлынули с новой силой, когда она поняла что мама знала и готовила ее к побегу. Теперь Ари была совсем одна, в лесу, которым пугали непослушных детей, где жили все отрешенные и изгнанные левитанцы, но она должна была выжить и вернуться к своей семье.

Перекусив яблоком, Ари решила найти безопасное место. Леса Левитании были покрыты густой травой и мхом, высокие деревья окружали всю округу на ближайшие несколько километров.

Она решила полететь к горе. Возможно там найдет безопасное пристанище, по крайней мере на одну ночь, а дальше она направится на юг, чтобы пережить зиму.

До горы примерно два часа полета, если она поторопится, то успеет к закату, перелет может быть опасным, ее легко могли заметить. Ари рискнула и тут же потерпела неудачу. При первом же взлете, она заметила вдалеке несколько левитанцев. Она быстро опустилась на ближайшее дерево. Теперь ей придется передвигаться только по лесу, так, чтобы листва и ветки могли прикрыть ее.


Глава 5


Осенью Альберт пошел в школу вместе со мной, хотя и был старше на год. У его отца была старенькая машина, скорее ржавое корыто. Марки я не знал, никогда в них не разбирался и до сих пор не различаю. Зато я выучил все названия препаратов с бабушкиного стола, а во снах летал над Эннисом. У мамы вырос живот и она выглядела счастливой. Я знал что там живет мои братишка и хотел поскорее его увидеть.