К счастью, наших ребят (и прежде всего лидеров – Михайлова, Якушева, Харламова) это не выбило из колеи, команда наладила игру в пас, и к концу первого периода счет был уже – 2:2.
Помню, в первом перерыве – в раздевалке – наш тренер Всеволод Михайлович Бобров сказал: «Ну что, ребята, ясно: играть с канадцами можно. Бояться их не надо. Да, играют жестко. Но если кому глаз выбьют, потом дома новый вставят!»
Рассказывать о Суперсерии-1972 я могу долго, часами. Но лучше вы прочитаете книгу Гарри Синдена. Там много умного, дельного. Хотя далеко не всегда методы Синдена можно было принять и понять. (Кстати, о том, как канадцы – и прежде всего Бобби Кларк – гонялись за Харламовым, били его по голеностопу – и добили, Синден вообще дипломатично не упомянул.)
Тогда, в 1972-м, на площадке столкнулись две системы подготовки хоккеистов, две системы ведения борьбы, две тактики.
Говорить о том, кто в итоге стал победителем, по большому счету, – бессмысленно.
Потому что выиграл ХОККЕЙ!
Владислав Третьяк,
вратарь сборной СССР (1969–1984),
президент Федерации хоккея России
От форварда сборной Канады
Фил Эспозито, лучший бомбардир Cуперсерии СССР – Канада (1972)
Я с удовольствием увидел эту книгу, переведенную на русский язык.
Мне посчастливилось в течение 12 последних лет неоднократно посещать Россию и встречаться с отдельными игроками и людьми, имевшими отношение к Суперсерии-72. Мы вспоминали все, что было связано с событиями осени 1972 года. Книга еще раз возвращает нашу память ко всем деталям того грандиозного события в наших жизнях, которое произошло более полувека назад.
Фил Эспозито,
канадский хоккеист
Виктор Хоточкин, переводчик на Суперсерии СССР – Канада (1972)
Впервые об идее встреч канадских профессионалов и хоккеистов СССР я узнал в марте 1972 года, когда в ходе конгресса Международной федерации хоккея (IIHF) состоялась встреча нашего представителя в Совете IIHF, начальника отдела хоккея Спорткомитета СССР Андрея Старовойтова и президента Канадской любительской ассоциации хоккея (САHA) Джо Крички.
Я был тогда сотрудником международного управления Спорткомитета и в качестве переводчика принял участие в этой встрече, которая в определенном смысле оказалась исторической: именно тогда был подписан предварительный договор о проведении восьми показательных матчей между сильнейшими профессионалами Канады и сборной командой СССР.