274 поцелуя любимой стервы! - страница 4

Шрифт
Интервал


От этой осторожности Захар стал ощущать смутное противное чувство неудовлетворённости. Он видел и понимал всё. Всё, что явно просилось на свободу из больших глаз Богданы, поджигающих губ и гибкого мягкого тела. Он, как радар, улавливал направление её женской энергетики, понимая при этом, что нужен ответ. Но ответ адекватный ситуации, мудрый, не оскорбляющий её самолюбие. И под напором всего этого, он начал сдаваться. Чувства к по сути девчонке, кем она только и могла быть для него, стали брать верх.

Но желание телесной близости с ней всё равно выкручивалось из непростой ситуации насущным вопросом: а неминуемо ли всё это, когда уже скоро, вероятно весной, хвори уложат надолго в постель и сотрут с лица даже обычную бледность? А ей, что он может дать, отобрав у себя и не причинив боли? Ведь он, теперешний – очевидно догорающий миг её надежд на личное женское счастье, хотя …может, она сама – его, мужское!

Не зная, как поступить, Захар как мог сопротивлялся обаянию и напору Богданы, но в намёках на свой возраст был с ней честен. Ко всему не он ухаживал за ней, впервые в жизни не он добивался телесной взаимности женщины, а наоборот, он был предметом вожделения женщины, что само по себе приятно щекотало мужское самолюбие, но не настолько, чтобы оторваться от реальности в оценке ситуации.

Ему было уютно и тепло тогда даже, когда они часто сидели под её домом, а неугомонный снег засыпал их с ног до головы. Они смеялись, прижимаясь друг к другу родными и влюблёнными, и грелись друг другом. Тогда она и пообещала, не забыв о его намёках, что просто зацелует Захара с ног до головы и только за это будет ему благодарна.

И за это, что хорошо расслышал, он уже был ей благодарен – красивый обман. Совсем как у Даниила Ратгауза:

«Обмани мою душу усталую,

Беспокойную душу мою,

И под ласку твою запоздалую,

Я тебе о любви пропою…»


Они уже оба страдали от того, что медлило сбыться… И оно сбылось. «Наверно, я все эти годы ждала Вас, – признавалась она искренне, проговорив при этом „Вас“ с неподдельным уважением в придыхании, – чтобы стать наконец-то счастливой от одной только любви. Я полюбила, слышите: я полюбила Вас, Захар Петрович, и Ваших лет и опасений для меня не существует. Мне от Вас нужна умная, взрослая душа!..» И в веселящийся снегопад, но уже за окном её комнаты, Захар вверил ей свою душу в теле, в костлявом и бледном, в многочисленных синих отметинах когда-то глубоких порезов шахтной породой, грубых рубцов и шрамов.