Когда волна смеха немного поутихла, Вэй вспомнила о цели их похода в лес.
– Шерри, тебе разве не нужно было понаблюдать за полетами бабочек?
– Вэй, как хорошо, что ты вспомнила! Надо было, надо было! Как раз сейчас мы уже поели и поболтали, можно и делом заняться.
– Да, ты права. Хватит тут сидеть и смеяться, – Вэй сделала серьезный вид, а затем вместе с Шерри они снова расхохотались.
– Ну, все, Вэй, не смеши меня больше. Я знаю тут неподалеку красивую полянку, на которой должно быть полно бабочек. Туда мы и отправимся.
– Как скажешь, генерал Аддерли, – Вэй сделала вид, что отдает честь.
Шерри снова улыбнулась подруге, и вместе они стали собираться. Девушки забрали весь мусор, взяли свои вещи и отправились к поляне с бабочками. По пути они почти не болтали, а только слушали пение птиц и другие звуки леса. Ни одного постороннего шума не было слышно, чужое присутствие не ощущалось, помимо них в лесу не было никого, и Вэй чувствовала себя как никогда расслабленно.
Спустя минут десять пути, они вышли на зеленую опушку, освещаемую дневным светом. Клевер, осока, цветочки лютиков, иван-чай, крапива, щавель – что только не росло поляне. Трава были немного пожухлой, но от этого картина становилась только уютнее. Облетевшие листья с деревьев яркими пятнами усеивали полянку. Словно кто-то кисточкой брызнул!
Шерри была права, множество разноцветных бабочек и пчелок кружило вокруг цветков. Как цветные стеклышки в калейдоскопе, бабочки разлетались по полянке. Шерри восхищенно наблюдала за насекомыми, а затем аккуратно подошла ближе к середине опушки и присела на расстеленный плед. Она подозвала подругу к себе, и они вместе сидели среди зеленой травы, пестрых цветов и огненных листочков.
Шерри стала пристально наблюдать за бабочками. Она смотрела на их полет, его направление, цвет крыльев, сам вид бабочек. Девушка старалась изучить каждую деталь. Вэй тоже с интересом наблюдала за насекомыми, но вскоре ей это наскучило. Ведь смотреть на что-то без понимания сути происходящего быстро надоедает. Через пятнадцать минут Вэй потрясла подругу, чтобы узнать, долго ли им еще так сидеть. Шерри почти все для себя уже отметила, и еще несколько минут ей было достаточно.
Вскоре Вэй и Шерри медленно встали, чтобы не потревожить лишний раз насекомых, и отправились обратно в город. Путь занимал около двадцати минут и Вэй стала расспрашивать подругу, узнала ли та что-нибудь важное.