– Вот, Дэйзи, твой муж тебя не забывает, снова прислал букет! А этим пора на покой, – произнесла она, привычным жестом меняя жухлые цветы на свежие. – Доктор Китинг сказал, что ты молодец и можно уже…
Бросив старый букет в мусорку, она, продолжая улыбаться, развернулась, чтобы посмотреть на свою пациентку.
– Господи боже, – одними губами прошептала она. Её глаза расширились.
– Фиона, у вас не найдётся телефона?
Зазвонил сотовый. Точнее, загудел, что я не сразу заметила. Номер был мне незнаком, поэтому я какое-то время хмуро смотрела в экран, но всё же решила ответить. Это вполне мог быть Энди.
– Слушаю.
– Лана, привет! – поприветствовал меня незнакомый женский голос. – Это Дейв.
– Какой Дейв? Стой… Кто это? – я мотнула головой. В голове пронеслось сразу несколько мыслей, но ни одна из них не задержалась надолго.
– Дэвид, – повторил голос. – Думаю, тебе придётся поверить мне на слово. Я в какой-то больнице в теле какой-то женщины.
На заднем фоне послышались встревоженные голоса. Было слышно, что они обсуждают внезапное пробуждение пациента.
– Лана, забери меня отсюда, – успел выкрикнуть он, прежде чем телефон, очевидно, забрали врачи.
Я уставилась на телефон.
– Лиан! – вскочив на ноги, я устремилась на кухню. – Лиан! Мне нужна твоя помощь.
Брат поставил чайник на стол и выжидающе посмотрел на меня.
– Мне нужно найти одного пациента…
– Не успел он объявиться, как уже втянул тебя во очередное бредовое мероприятие, – не дослушав, проворчал Лиан.
– Нет, Энди здесь не при чём, – начала оправдываться я.
– Да, конечно, – закивал Лиан. – Ты сама знаешь, не в моих правилах…принципах! вмешиваться в твою жизнь. В чью-либо жизнь. Но последние дни, они были… – Лиан глубокого вдохнул и шумно выдохнул, пытаясь успокоиться и привести мысли в порядок. – Лана, это были чудовищные дни. Погибли люди. Наши друзья. Да, беда не пришла конкретно в наш дом, но я чувствую, как она, подобно бешенной собаке, снуёт где-то совсем рядом.
От упоминания им собаки, я вздрогнула.
Лиан потёр лицо и сбивчиво продолжил:
– Меня не покидает это тошнотворное тревожное чувство. И с появлением Энди оно становится только сильнее. Словно, чем он ближе, тем ближе этот бешенный пёс.
– Лиан, ты не понимаешь, – я печально посмотрела на брата.
– Так объясни мне! – раздраженно воскликнул он. – Рэйчел… – он запнулся. – Рэйчел мне рассказала про ваши с Энди приключения. Я не хочу, чтобы ты имела отношения к его криминальной деятельности. Он угроза…