Игра воображения - страница 11

Шрифт
Интервал


Кэтрин задумалась и спустя некоторое время произнесла:

– Ладно, я согласна.

На том и порешили, и уже до конца ужина эту тему больше не поднимали.

Когда Кэтрин собралась домой, Майкл предложил подвезти ее, и она согласилась. Девушка видела, как этот мужчина смотрел на нее весь вечер, и ей стало интересно, чем это закончится.

Когда они подъехали к ее дому, Кэтрин поблагодарила своего спутника и уже собиралась покинуть машину, когда тот дотронулся до ее руки.

– Может, вы пригласите меня к себе в гости, и мы сможем обсудить нашу тему, – произнес он, глядя на девушку.

Кэт посмотрела ему в глаза, рассмеялась и ответила:

– В двенадцать ночи обычно женщина приглашает мужчину для других целей. А так как в этом качестве вы меня не интересуете, то нам придется встретиться в другой раз.

Кэтрин вышла из машины, махнула на прощание рукой и, поднявшись по ступенькам, вошла в подъезд своего дома.

****

Только через пару дней Кэтрин решилась заняться рассказом, но ничего интересного в голову не приходило. С девушкой было проще: по условиям договора главной героиней являлась она сама. Значит, достаточно было заменить только имя и поменять внешность. Сделав ее брюнеткой с карими глазами, Кэтрин назвала ее Мишель. Профессия осталась прежней – переводчик в фирме.

С главным героем было сложнее. Пытаясь представить себе его, девушка вдруг вспомнила о книге сказок, которую она привезла с собой, как воспоминание о детстве. Достав ее с полки, Кэт начала рассматривать глянцевую обложку, на которой был нарисован светловолосый молодой человек сидящий на белом коне.

Сев за компьютер девушка напечатала:

«Высокий, красивый…»

Мысль, пришедшая ей в голову, рассмешила Кэт: «Если собрать все сказки, в которых присутствует принц, и условиться, что это один и тот же человек, то его похождениям может позавидовать сам Казанова», – подумала она и напечатала: «Любит женщин и часто их меняет». Рука Кэтрин застыла в нерешительности: «Может, ограничить его круг общения с женщинами?» Она начала стирать последнюю строчку, но передумала и вернула все на свое место. «Чем больше у него будет недостатков, тем меньше меня будет мучить совесть», – решила Кэт.

Рассматривая одежду восемнадцатого века, девушка подумала: «Гардероб ему, конечно, придется сменить. Если он будет ходить в этой одежде, то им скорее заинтересуются психиатры, чем девушки».