О чем молчал маяк - страница 7

Шрифт
Интервал


"Я ничего не скрываю", – твёрдо ответила Бея, глядя инспектору прямо в глаза. "Но и не собираюсь делиться информацией, в которой не уверена. Когда у меня будут факты, а не догадки, я обязательно обращусь в полицию".

Напряжение между ними было настолько сильным, что его можно было почувствовать. Казалось, что воздух вокруг них стал тяжёлым и густым. Инспектор Харди открыл рот, собираясь продолжить допрос, но в этот момент их разговор прервал громкий голос миссис Фитцпатрик.

"Инспектор Харди! Я же просила вас не беспокоить посетителей!" – библиотекарь решительно направлялась к их столу, её глаза метали молнии. "Если вам нужно провести допрос, делайте это в полицейском участке, а не в моей библиотеке!"

Харди явно был недоволен вмешательством, но, кажется, решил не вступать в конфронтацию с грозной библиотекаршей. "Хорошо, миссис Фитцпатрик. Я уже ухожу", – он повернулся к Бее. "Мы ещё не закончили этот разговор, мисс Саммерс. Я свяжусь с вами в ближайшее время".

С этими словами инспектор развернулся и быстрым шагом направился к выходу. Бея облегчённо выдохнула, чувствуя, как напряжение постепенно отпускает её.

"Не обращай внимания на этого грубияна, дорогая", – ласково сказала миссис Фитцпатрик, присаживаясь рядом с Беей. "Харди – хороший полицейский, но иногда он слишком увлекается своей работой и забывает о манерах".

Бея благодарно улыбнулась пожилой женщине. "Спасибо, что заступились за меня, миссис Фитцпатрик. Но теперь я ещё больше запуталась. Что происходит в нашем городе? Почему инспектор так взволнован?"

Миссис Фитцпатрик огляделась по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто их разговор, и наклонилась ближе к Бее. "Видишь ли, милая, в последнее время в городе действительно происходит что-то странное. Пропадают старинные вещи, причём не просто дорогие, а имеющие какую-то историческую ценность. Старинные карты, дневники моряков, даже какие-то старые документы из городского архива".

Бея почувствовала, как по спине пробежала дрожь. "И никаких зацепок?"

"Ни единой", – покачала головой миссис Фитцпатрик. "Вот Харди и нервничает. Он чувствует, что за всем этим кроется что-то большее, чем просто серия краж. Но пока не может понять, что именно".

Бея задумчиво кивнула, её мысли вернулись к таинственной шкатулке и зашифрованному посланию. Могли ли они быть как-то связаны с этими кражами? И если да, то как?