В 2022 году мир снова резко изменился, и этот кризис оказался намного масштабнее и страшнее всех прежних. По крайней мере, для жителей постсоветского пространства. На страну наложены беспрецедентные санкции, бизнес релоцируется, всех поглощают тотальный беспросветный мрак и ужас. Биржа UpWork приняла решение приостановить свою работу в России и Беларуси, и я (как и все остальные контракторы из названных стран) была вынуждена попрощаться с Duolingo. Мы расстались на позитивной ноте и с надеждой, что рано или поздно мир изменится и мы сможем работать вместе.
В итоге у меня снова освободилась часть времени, и в порыве занять себя чем-то полезным я написала в издательство «Бомбора», предложив свои услуги переводчика с большим опытом в геймдеве. И очень рада, что в тот страшный год у меня было свое маленькое дело, к которому я возвращалась каждый день. Совершенно искренне говорю, что переводы книг спасли в тот момент мою душу. И именно тогда я в полной мере ощутила, как важно в мире, переполненном ненавистью, сохранять свет в своем сердце. Как важно делиться этим светом, своими знаниями и помогать людям.
Как следствие, появился мой телеграм-канал «Вавилонская рыбка», посвященный переводам кино, игр, книг. Я начала с публикации разных забавных штук, связанных с этим, но постепенно блог превратился в нечто большее. Там я публиковала лонгриды о локализации и UX-копирайтинге, делилась собственным опытом с начинающими переводчиками и брала интервью у талантливых профессионалов для рубрики «Коллаб». Постепенно я поняла, что мой опыт действительно полезен и интересен многим. Так появилась идея написать книгу.
Думаю, на этом можно закончить экскурсию в мое прошлое. А мораль данной истории я вижу в следующем. Если вам что-то легко дается в жизни (особенно в детстве), есть смысл прокачаться в этом деле до определенного уровня. А еще я считаю себя живым подтверждением мысли, что любой кризис открывает новые возможности.
Во времена динозавров, когда я пришла в К-Д ЛАБ, в геймдеве было принято придумывать ники. Такие псевдонимы были у всех без исключения разработчиков, и даже в титрах использовался формат Имя «Ник» Фамилия. Мой псевдоним с тех далеких времен – Penguin. Именно поэтому талисманом данной книги стал пингвиненок.