В процессе вёрстки полиграфические полосы или электронные издания приобретают завершённый вид.
Вёрстка как технология ныне широко применима, и что при этом удобно – она легко классифицируется.
Различают следующие её виды:
• книжная,
• газетно-журнальная,
• акцидентная (в издательском деле),
• веб-вёрстка (в дизайне интернет-страниц).
По сложности вёрстки выделены четыре группы:
• вёрстка простого (сплошного) текста;
• вёрстка текста с нешрифтовыми выделениями, таблицами, формулами;
• вёрстка текста с выделениями, таблицами, формулами, иллюстрациями с подписью, а также многоколончатая вёрстка;
• ложная вёрстка (это когда к предыдущему пункту приплюсовываются композиционные выделения).
Вёрстка каждого вида издания имеет свои особенности и выполняется в соответствии с правилами.
От того, как размещены текст, таблицы, формулы, иллюстративный материал, заголовки, зависит качество оформления.
Традиционно использовавшиеся в издательском деле термины «вёрстка» и «верстальщик» с появлением интернета и цифровых технологий приобрели новые значения; я бы их, эту пару терминов, назвал так: «e-вёрстка» и «е-верстальщик», где префикс e- означает «электронный» или «цифровой».
«Верстальщик веб-страниц», «вёрстка электронных книг» – это всё уже субразновидности техпроцессинга вёрстки.
Остаётся важным следующее упрощение взаимодействия: как для цифровой, так и для полиграфической печати название того, что свёрстано на финише, единое – оригинал-макет.
По мере развития цифровых технологий вёрстку стали осуществлять на компьютерах с помощью специальных программ; начиная с 1990-х цифровая вёрстка «пошла в народ». Наиболее популярные программы вы и сами знаете.
Цифровую вёрстку можно разбить на два класса по уровню пользовательского интерфейса:
1) визуальные программы – для большинства,
2) на языках компьютерной вёрстки – для продвинутых профессионалов.
Большинство программ вёрстки сегодня платные и по жестокому режиму, по т. н. подписке. В свободном обращении/пользовании всего несколько вариантов ПО (программного обеспечения), вы их, скорее всего, тоже знаете.
РЕКОМЕНДАЦИИ
Для тех, кто кооперируется со специалистами международных рынков или предлагает себя как специалиста зарубежным заказчикам, обратите внимание – ваша профессия верстальщика в англоязычных странах и в странах, где принята англосаксонская терминология, называется так (варианты): layout artist, production artist, paste up artist.