Диссонанс. Книга вторая - страница 12

Шрифт
Интервал


– Ребят, о чём спорим? – подошла девушка к толпе возле телескопа и невольно вздрогнула от радостно-оглушительных вопросов, тотчас посыпавшихся со всех сторон:

– Вау, Ирэн, это ты?!

– Как ты? Уже выписалась?

– Ирэн пришла! Эй, ребята, Ирэн здесь!

– Ну и видок! Ты с кастинга «Ходячих мертвецов» сбежала?

Девушка беззлобно фыркнула в ответ на колкость Райана:

– Зато меня приняли без прослушивания.

– Слушай, Ирэн, а Линкольн[1] реально так же крут в жизни, как на экране? – подхватил шутку Брюс.

– Не знаю, я на Джеффри Моргана[2] залипла, – в тон ответила Ирэн.

Вернувшийся к телескопу Стивен припал к окуляру с саркастичным:

– Кто-нибудь объяснит мне, почему девчонкам так нравится папаша Винчестеров?

– А может, кто-нибудь объяснит девчонке, о чём спорят умные мальчишки? – предложила девушка, с интересом вглядываясь в звёздную карту, протянутую Райаном.

– Мы Сириус найти не можем, – поведал Брюс.

– Ну да, он же такой маленький, – сострила Ирэн.

– Вообще-то сейчас его искать без толку, он ближе к утру должен появиться, – заметил Райан, пряча руки в карманы.

Стивен отошёл от телескопа с разочарованным:

– А ведь точно, совсем забыл…

– Давайте тогда поищем Бетельгейзе, – с энтузиазмом предложила Ирэн. – Сейчас самое лучшее время для наблюдения за Орионом.

– Мы её уже наблюдали сегодня, – заметил Брюс.

– Лопух ты, Брюс, – покачал головой Стивен. – Пойдём, Ирэн, поищем ещё раз. Ты сама, или показать?

– Дай попробую.

Ирэн подошла к телескопу с таким радостным предвкушением, что несколько студентов подарили Стивену откровенно завистливые взгляды. Блондин же не мог скрыть чисто мальчишеской гордости и время от времени давал подсказки припавшей к окуляру девушке.

– Нашла Орион? – спрашивал он.

– Ага…

– Видишь оранжевую точку в верхнем левом углу? Видишь?

– Вижу, вижу, – довольно проговорила Ирэн, чуть прищурившись. – Это Бетельгейзе, да? – обрадованно уточнила она, взглянув на Стивена.

Улыбкой юноши можно было осветить стадион:

– Да, она, – подтвердил он, посмотрев в окуляр. – Красивая, даже?

– Очень, – выдохнула девушка и вернулась к наблюдению.

– Даёте уроки прекрасного, мистер Маккой? – послышался голос профессора Мацумото. – Гляжу, к коллоквиуму все готовы и время на подготовку можно не тратить.

– Профессор! – запротестовали студенты.

Отошедшая от рефрактора Ирэн заметила Ли, который шёл за стариком и явно беседовал с ним до того, как они вошли в обсерваторию. Юноша нёс несколько свернутых в трубку карт и пухлый конверт с билетами; подошедший к телескопу профессор, не оборачиваясь, обронил: