Тайны странного Леса, или Неожиданное путешествие Лисабэл и Котяя - страница 5

Шрифт
Интервал


– Я буду здесь завтра и буду ждать сколько нужно, – произнесла маленькая белка и побежала в Ореховую рощу за заждавшимися ее орехами.

Лисабэл вошла в рощу, и маленький носик тут же учуял приятный знакомый аромат. В роще было много белок в это время, но Лисабэл сразу узнала Кус-Кус, у которой кончик хвоста был с рождения белого цвета. Лисабэл подошла к ней.

– Смотри, опять сухой орех в скорлупе, это уже десятый за сегодня, – возмущенно сказала Кус-Кус. – Не помню, чтобы когда-нибудь мне попадалось столько нечестных орехов. Скажи, Лис, а ты уже видела эту загадочную рыбу?

– Нет, – сама не зная почему, обманула она подругу. Наверное, она не хотела, чтобы та беспокоилась за нее.

– Она смотрела на тебя так, как будто давно тебя знает, – не унималась Кус-Кус.

– Я сама удивлена не меньше твоего, – не сознавалась Лисабэл.

– Слухи быстро разносятся в нашем бору. Многие белки меня уже спрашивали об этой рыбе и о тебе. Поговори со своим другом, может быть, он что-то знает об этой рыбе. Может быть, он читал о ней в своих умных книгах. Кому, как не коту, знать все о рыбах? Тем более такому умному и начитанному коту.

Кус-Кус говорила о пушистом Котяе, давнем друге Лисабэл.

Лисабэл давно подружилась с Котяем, еще до знакомства с Кус-Кус. Очень часто она приходила проведать своего друга, живущего на границе Елового бора и Дубовой рощи в своем уютном домике на старом дубе. Котяй был пушистым бело-рыжим котом с рыжим хвостом и рыжими ушами. А белый треугольник на мордочке ото лба до шеи выдавал его благородное происхождение. Котяй был достаточно крупным и упитанным котом, потому что больше всего он любил проводить время в стенах своего дома, за столом, читая книгу и поглощая морковный торт. А читал он очень много. Лисабэл часто приходила в гости к другу. Обычно они долго разговаривали, обсуждали лесные новости и, конечно, книги. Лисабэл нравилось находиться в компании Котяя. Он рассказывал ей много интересного из того, что читал и наблюдал вокруг. Как и Лисабэл, он тоже заметил, что в Лесу стало что-то меняться. Приходя к другу, Лисабэл сперва заглядывала в большое, широкое окно, чтобы убедиться, не занят ли он. Через это окно было видно всю комнату, на стенах которой висели полки, заставленные книгами. Когда Котяй был очень занят, а это всегда было видно по его глазам и неподвижной кошачьей фигуре, Лисабэл не решалась войти, чтобы не мешать ему. Тогда она садилась перед окном и сквозь стекло смотрела на него. А когда Котяй, отрывая взгляд от книги, замечал Лисабэл за окном, он молча смотрел на нее. Порой он прищуривал глаза и начинал мурлыкать, тогда Лисабэл понимала, что ее друг обдумывает что-то очень важное, и, неосознанно наклоняя голову вбок, она старалась прочесть его мысли. Так мог пройти час, и два, и три… Со стороны казалось, что друзья просто смотрят друг на друга через прозрачное стекло. Но это было далеко не так. И это было странно и непонятно для других. Например, Кус-Кус, которая была довольно здравомыслящей и рациональной белкой, не верящей во всякие чудеса и странные вещи, находила такое общение очень забавным.