Запомни меня. Уникальный метод изучения английских слов. Часть 1 - страница 17

Шрифт
Интервал


CRAM «впихивать, втискивать, наполнять доверху». Тот же корень проявлен в слове а-гр-егат, букв. «соединенный, собранный» (>собирать – наполнять – впихивать).

Пример: The ashtray by the bed was crammed with cigarette butts – Пепельница у кровати была забита бычками от сигарет.

CRANKUP «увеличивать (громкость), набирать (обороты)». Связано с англ. crank «кривошип, заводная рукоятка», что, по-видимому, соотносится с русск. круг. В этой связи ср. англ. turn «вращать» (>круг) и turnup «увеличивать (громкость)».

Пример: The campaign is cranking up – Кампания набирает обороты.

CRANNY «щель, трещина». По одной из версий соотносится с лат. cernere «различать, разбирать, видеть», откуда и слово дис-криминация, букв. «разбор людей на хороших и плохих» > образование трещины между людьми.

Пример: Bugs and spiders conceal themselves in crannies of the bark – Жуки и пауки прячутся в щелях коры.

CRIB «списывать, пользоваться шпаргалкой». По-видимому, связано с англ. crib в значении «ясли, кормушка» > кормиться – кормиться за чужой счет – списывать. Смею предположить, что тот же корень проявлен в русск. жрать.

Пример: He was doing an exam and didn’t want anybody to crib the answers from him – Он сдавал экзамен и не хотел, чтобы кто-то списывал у него ответы.

CRONY «закадычный друг, кореш». Соотносится с греч. khronos «время», откуда слово хронология. Букв. «друг, проверенный временем».

Пример: He went gambling with his cronies – Он пошел играть в азартные игры со своими корешами.

CROSSBETWEEN «нечто среднее между». Соотносится с англ. cross «пересекать» и between «между», букв. «что-то, образующееся на пересечении». Корень англ. cross «пересекать» проявлен в слове круиз (пересечение океана). Англ. between «между» соотносится с англ. two «два», куда и русск. два, букв. «между двумя».

Пример: This is a crossbetween opera and oratorio – Нечто среднее между оперой и ораторией.

CRUNCHNUMBERS «производить математические вычисления». Букв. «хрустеть цифрами», ср. англ. crunch «хруст, треск, скрип». Вероятно, слово имитационной природы, то есть образовалось, когда люди имитировали звук хруста. Англ. cru-nch похоже на русск. хру-ст.

Пример: When we sat down to crunchthenumbers we realized that we couldn’t afford a new car – Когда мы сели и стали все подсчитывать, мы поняли, что никак не сможем позволить себе новый автомобиль.