Колыбель времени - страница 15

Шрифт
Интервал


Фактически весь остров окружен коралловыми рифами и обширными песчаными отмелями.

«Черная чайка» осторожно маневрировала среди отмелей и рифов, вскоре корабль пристал к острову. На берегу было пустынно.

– Эх, сейчас бы в таверну завалиться, проституток снять, – мечтательно проговорил рыжий парнишка с выгоревшим лицом, одетый в парусиновые штаны и тельняшку, на поясе у него висели паранг и два пистоля.

– Я думаю, что здесь есть поселения. Я улавливаю запахи людей, – спокойно сказала Эверилд и первой спрыгнула с корабля.

Она отважно двинулась вглубь зарослей, прокладывая себе путь похищенным у одного пирата парангом. Еще двое последовали за ней. И правда, они вскоре наткнулись на поселение. Пираты наблюдали за ним из-за укрытия.

Это был небольшой поселок, окруженный острыми кольями, женщины сидели на улице, пряли, шили, смотрели за детьми. Мужчин не было видно.

– Вы ждите меня здесь, а я схожу на разведку, – шепнула Эверилд.

– Хорошо, капитан, если нужна помощь, то стреляйте, – сказал один из пиратов, и мужики затаились.

– Брахим, отдай мне свою тельняшку, ты намного выше ростом. Она издалека сойдет за платье, я порву ее местами. Да не боись, новую купим. Мне надо же как-то проникнуть в поселок.

Брахим неохотно снял с себя тельняшку и отдал Эверилд. Та скрылась за кустами и переоделась, для достоверности в нескольких местах порвав тельняшку.

Стоило Эверилд приблизиться к поселку, как из тени мангров выступило двое воинов с топорами.

– Кто идет? – окрикнули они, но Эверилд не поняла ни слова. Поэтому стала причитать.

– Я потерялась в лесу, моего мужа убили! Я не знаю, куда идти и что есть. Помогите… – из ее глаз побежали слезы.

Мужчины что-то спрашивали, но, поняв, что она их не понимает, перешли на жесты. Она тоже, как могла, объяснила на жестах, что случилось. Потом ее осенило, и она перешла на французский, это могут оказаться французские поселения.

– Я потерялась в лесу. Мужа убили, я не знаю, что делать дальше. Помогите мне! – причитала Эверилд.

– Кто убил вашего мужа? – недоверчиво спросил мужчина на французском.

– Не знаю, какой-то человек. Убили из лука.

– А место показать можете?

– Нет, я заблудилась. Я уже думала, умру в лесу от голода и холода. Понимаете, моего мужа убили, а я лишь слабая женщина. Всё, что у меня от него осталось, это пистолет. Но толку от него, я не умею им пользоваться. Я вообще не ждала, что наткнусь на поселок. Там, в лесу, я чуть не умерла от страха: разные шорохи, звуки. И однажды мимо меня проползла какая-то змея. Меня от ее укуса спасло только то, что я обмерла от страха и не могла пошевелиться, пока эта гадина не уползла. Пожалуйста, не прогоняйте меня, я умру! Понимаете, – и Эверилд заревела в голос.