Удержаться нельзя упасть - страница 3

Шрифт
Интервал


Ничего, если она задержится ещё чуточку, решает Маддалена. Папа уже еле ноги передвигает, так что она легко их нагонит. Вот только узнает, дойдёт ли циркач вон до того столба, к которому крепится верёвка?

Канатоходец делает каждый шаг с мягкой грацией кошки, осторожно, ничуть не скрывая от зрителей всю рискованность своего ремесла. Внезапно он оступается. У зевак вырывается сдавленный стон ужаса – но циркач тут же со смехом возвращает себе равновесие. Вдобавок он выделывает сумасшедший кульбит с приседанием и подпрыгивает, так что зрители понимают: их только что нагло обдурили!

– Да этот малый по верёвке ходит, наверное, чаще, чем по твёрдой земле! – с хохотом кричит толстый мужчина в чёрной «вольто» прямо над самым ухом Маддалены. Монеты градом сыплются под ноги искусному ловкачу.



Девушка смеётся от восторга и облегчения, запрокинув голову, и хлопает от всей души. А ведь и правда, любопытно, чем занят этот циркач, пока его никто не видит? Может быть, он и вправду реже ходит по земле, чем по канату, потому что целыми днями оттачивает своё мастерство? А в жизни он такой же шутник? Или это только карнавальная маска? А вдруг за кулисами он плачет? Например, от неразделённой любви. Может, он только и мечтает оступиться на самом деле, чтобы его страдания наконец окончились…

Из этих раздумий её вырывают крики взбудораженной толпы, приветствующей силача. Нет, это уже не так интересно.

– Иду, папочка! – кричит она, оглядываясь. И вдруг понимает, что за её спиной уже нет ни приземистой фигуры отца в пурпурном кафтане со шлейфом, ни матери с вышитым шарфом, обвязанным вокруг головы. Маддалена торопливо пробегает глазами по толпе, стараясь не поддаваться панике. Вокруг неё роится множество масок, одинаково похожих на маску отца, и копошится пёстрое месиво платьев, одинаково не похожих на изящный туалет её матери. Маддалена протискивается через плотную людскую завесу и вспоминает, как накануне поранила палец, с усилием проталкивая иглу сквозь толстую ткань для подушек.


Она уже дважды обошла площадь, выкрикивая имена близких, но так и не встретила никого из семейства Малипьеро. В глазах у неё рябит от цветастого хаоса. Она запыхалась и вспотела. В конце концов Маддалена останавливается. Нужно успокоиться и подумать, что делать дальше. Сердце её колотится от ужаса: о чём тут думать?! Она одна посреди огромного города, куда ни разу не ходила без сопровождения. Люди вокруг охвачены карнавальным безумием. А ведь отец предупреждал её! Богатое воображение тут же услужливо подсовывает картины всех тех ужасов, что готов сотворить с ней любой прохожий, если верить отцу. Возможно, будь она без маски, родным было бы проще узнать её в толпе. Но снимать маску ещё опаснее, чем просто стоять тут одной: ведь без маски её могут принять за одну из этих проституток или циркачек, развлекающих гуляк. Хорошо, показать лицо нельзя. Как иначе можно стать заметнее в толпе? Её ведь наверняка уже ищут. Девушке приходит в голову, что в её силах облегчить им задачу, хотя бы оставаясь на месте. Тем более, что представление закончилось, и толпа на площади заметно поредела. Это обнадёживает.