Сказея: Железная хризантема - страница 11

Шрифт
Интервал


– Л…Лин.

– Странное имя. Но красивое. Я по виду подумал, что ты из Бурятии, но там вроде таких имен нет.

Я опять почувствовала, что краснею. Ко мне, наверное, было сейчас приковано внимание всей аудитории.

– Это по-китайски. Означает душа. Папа во мне души не чаял, – пробормотала я, отвернулась и сделала вид, что увлечена записью слов лектора.

– О! Ты из Китая? Круто! А по виду не скажешь, – воскликнула Арина.

– Молодые люди! Нельзя ли потише? – не выдержал лектор.

Я невольно вжала голову в плечи. Вот как раз я-то стараюсь учиться, но со стороны преподавателя наверняка выглядит все так, как будто именно эта девица с восточной внешностью и является главным возмутителем спокойствия.

Арина и Всеволод замолчали. Лекция продолжилась, и я старательно не отрывала взгляд от конспекта, хотя и вообще не запомнила ничего из того, что записывала.

Первый день оказался коротким. Всего одна пара вводной лекции. Потом нас развели по группам и попросили пройти короткий тест по английскому, а также определиться с направлением на физкультуре – те, кто предпочитал какой-то конкретный вид спорта мог выбрать секцию, вместо общих скучных занятий.

Арина и Всеволод оказались не только моими однокурсниками, но и одногруппниками. Правда втроем сесть за одну парту тут уже возможности не было. Мы с Ариной разместились рядом, а Всеволоду пришлось уйти на задний ряд.

Вольдемар был просто подвинут на языках. Сам он знал их, если считать устаревшие диалекты, примерно под сотню. Включая пару уже несуществующих. У меня даже близко не было ни его памяти, ни интеллекта, так что мы с ним ограничились изучением четырех. Китайский – родной язык отца, русский, на котором говорила мать, английский, потому что по словам матери, на нем говорили все приличные люди, и французский – он нравился Вольдемару за грассирующее «р», которое тому так приятно было выговаривать. Учили меня всем четырем сразу, причем с пеленок, так что я выросла дважды билингвой и все языки воспринимала практически как родные. Понятно, что тест по английскому проблем у меня, в отличие от Арины, не вызвал. Она сначала старалась подглядеть что я там отмечаю, но, убедившись, что у меня другой вариант разочарованно вздохнула. Я, как могла, кое где ей подсказывала, пока преподавательница на меня не шикнула.