ДОДЖ - страница 2

Шрифт
Интервал


ГОЛОС ДОДЖА З.К.: Ты сам и сказал… из зазеркалья..

Звук глухого падения. Чернота на экране

ДОДЖ: Oh! Bloody, hell! (Goddamn it!) Чёрт побери!

Сцена и экран затягиваются метелью


СЦЕНА 1

РОССИЙСКОЕ ЗАЗЕРКАЛЬЕ

Где-то в России зимой… Звуки завывающей метели. В круге света появляется высокая фигура в цилиндре, плаще и белых перчатках. Это ДОДЖ (Чарльз Лютвидж Кэрролл) Додж приходит в себя и оглядывается по сторонам

ДОДЖ: Какая сказочная метель! Знать бы ещё, куда меня занесло! Помню только, что куда-то, стремглав, летел… В нору, или в дыру… Да, как моя Алиса, а попал…

Во втором круге света появляется фигура босого человека с седой бородой в посконном рубище. Это ТОЛСТОЙ

ТОЛСТОЙ: …В Россию матушку. А меня тут, батюшка, пообчистили, и, вообще, этот вокзал в Нижнем -кошмааар! А потом бац-и провал… А до этого поезд. Каренина… чух-чух…би-би и… тю-тю…

На экране появляется приближающийся паровоз, стремительно проносящийся мимо. Толстой машет кому-то рукой, после чего лихорадочно хлопает себя по карманам

ДОДЖ: (ТОЛСТОМУ) Вы потеряли билет?!


ТОЛСТОЙ: Судя по всему, билет у меня первым делом-то и украли, батюшка, би-лет.., слово запямятовал, а как Вы догадались?

ДОДЖ: Просто я логик.

В воздухе проявляется голова ЧЕШИРСКОГО КОТА

ЧЕШИРСКИЙ КОТ: А ещё он викторианский диакон, писатель, математик, фотограф.

ТОЛСТОЙ: А вообще, вокзалы, это кошмар! Палец вон отдавили! (поднимает босую ступню, на что ДОДЖ морщится и зажимает ноздри пальцами)

ТОЛСТОЙ: Но позвольте полюбопытствовать, как вас величать?

ДОДЖ: Ах, экскьюз ми! Льюис Кэрролл, или Чарльз Лютвидж Додж, для вас просто Додж. Уж не граф ли Лев Николаевич Толстой собственной персоной?

ТОЛСТОЙ: Кэрролл…, ну, конечно! Безмерно рад! (лезет обниматься, но Додж отодвигается) А как вы меня узнали?

ДОДЖ: Вас трудно не узнать!

ТОЛСТОЙ: Но, позвольте полюбопытствовать, кто Вы и откуда будете? Одёжка-то как у дэнди!

ДОДЖ: (тихо) Он не понял. кто я таков. (в голос)Так я ж прямиком из Англии.

В воздухе и на экране проявляется голова Чеширского Кота, а за столом-Алиса

ЧЕШИРСКИЙ КОТ: Если быть точным, то он из Чешира. Из очень сыыы… рного места…


АЛИСА: Из Оксфорда, из мууу…дрого Оксфорда…


ТОЛСТОЙ: (тихо) Что за морок? Чур меня, чур… (размашисто крестится)

Чеширский Кот и Алиса растворяются

ТОЛСТОЙ: (ДОДЖУ) Вы хотите сказать, что сейчас говорите со мной по английски?