– Ты прав, – сказала она наконец. – Нужно будет исправить.
Позже, когда они садились ужинать, Анна заметила, как Майлз аккуратно складывает столовые приборы. Он всё делал так, будто каждая мелкая деталь имела значение.
– Майлз, – начала она, стараясь говорить мягко. – Я знаю, что тебе сейчас тяжело. Всё это новое, для тебя и для меня. Но мы справимся, хорошо?
Он поднял глаза и посмотрел на неё. Её слова, казалось, не вызвали у него никаких эмоций. Он просто кивнул, снова сосредоточившись на своей тарелке.
Анна почувствовала, как в горле встал ком. Она знала, что он слушает, но его молчание иногда было труднее вынести, чем любые слова.
Вечером, когда квартира погрузилась в тишину, Анна сидела на диване с чашкой чая, размышляя о том, какой будет их жизнь теперь. Майлз уже ушёл в свою комнату. Она знала, что ему нужно время, чтобы адаптироваться. Но ей казалось, что времени может не хватить.
Её мысли прервал тихий звук. Она обернулась и увидела, как Майлз стоит в дверном проёме с блокнотом в руках.
– Можно я что-то покажу? – тихо спросил он.
Это были его первые слова за весь вечер, и Анна почувствовала, как напряжение немного отступило.
– Конечно, – ответила она.
Он подошёл к ней и показал страницу, где были нарисованы линии и фигуры, пересекающиеся в сложном узоре.
– Это… твой дом, – сказал он, указывая на схему.
Анна смотрела на рисунок, не понимая, как реагировать. Но она увидела в нём что-то – возможно, упорядоченность, которую он пытался создать, или его способ адаптироваться к новому месту.
– Это красиво, Майлз, – сказала она, улыбнувшись.
Он кивнул и ушёл обратно в свою комнату, оставив её наедине с мыслями.
Анна знала, что этот путь будет непростым. Но в этот момент она поняла: они оба будут учиться жить заново, шаг за шагом.
Глава 2:
Первые
трудности
Анна проснулась ещё до звонка будильника. Тишина квартиры показалась ей слишком натянутой, словно весь мир затаил дыхание перед тем, как начнётся что-то новое. Она долго лежала в постели, глядя в потолок, размышляя о предстоящем дне.
Сегодня был первый день, когда они с Майлзом должны были жить, как настоящая семья. И хотя она не хотела себе в этом признаваться, страх перед этой ролью не покидал её.
Встав с кровати, Анна направилась на кухню. Она машинально включила кофеварку, и по квартире начал распространяться знакомый аромат. В этот момент ей так хотелось, чтобы кто-то мог дать ей готовый ответ: как стать хорошим опекуном, как помочь Майлзу адаптироваться к этому миру, как жить дальше, когда мир, который ты знала, рухнул.