Мудрость духов: сказки-притчи Азии - страница 2

Шрифт
Интервал



Перед уходом он оставил ей небольшой камень, который принёс из русских вод.

– Это кусочек моей родной реки. Пусть он напоминает тебе обо мне.


Акира, в слезах, стояла на берегу и смотрела, как Егор уходит по течению. Его силуэт растворился в водах, и река снова стала спокойной.


С тех пор Акира стала тише и грустнее. Она хранила камень, как сокровище, и каждый раз, когда луна освещала реку, она бродила вдоль берегов, вслушиваясь в шум воды, надеясь услышать его голос.


Шли годы. Акира медленно теряла радость жизни. Но однажды, в конце лета, с небес упал первый дождь. Его капли были теплыми и солеными, словно слёзы. Когда дождь коснулся её кожи, она вдруг услышала:

– Я тебя помню, Акира.


Это был голос Егора, принесённый ветрами и облаками. Он больше не мог быть рядом, но через дождь передал ей свою любовь. Акира подняла лицо к небу, и впервые за долгое время на её губах появилась улыбка.


С тех пор, когда в её реке идёт дождь, воды вновь становятся светлыми и теплыми. Это напоминание о любви, которая, несмотря на разлуку, живёт вечно.


ЛЕГЕНДА О СОЗВЕЗДИИ ДРАКОНА




Давным-давно, среди высоких гор и глубоких рек Китая, жил могущественный дракон по имени Лун-Ван. Его тело извивалось, как река, чешуя переливалась золотом на солнце, а глаза светились мудростью веков.


Лун-Ван был хранителем горного озера, и все духи и звери почитали его как божество.

Но он тяготился своим одиночеством. Наблюдая за людьми, приходящими к озеру просить удачи или исцеления, Лун-Ван завидовал их простой радости. Он мечтал испытать любовь, что согревает душу, но понимал: драконы и люди принадлежат разным мирам.


Однажды к озеру пришла девушка по имени Мэй. Она жила в бедной деревне, где каждый день был наполнен трудом и лишениями. Её красота была скромной, но в глазах сверкали отвага и мечта о лучшей жизни.


Мэй пришла, чтобы помолиться. Лун-Ван, очарованный её чистотой, впервые за тысячи лет решился явиться человеку.

Превратившись в мужчину с длинными чёрными волосами и глазами, глубокими, как ночное небо, он вышел к ней.

– Кто ты? – испуганно спросила Мэй.

– Я странник, – улыбнулся дракон. – Меня зовут Лун. Я живу здесь, среди гор.


Страх девушки сменился любопытством. С тех пор они начали встречаться каждый день. Мэй делилась историями о своей деревне, рассказывала о трудном прошлом и смеялась над его наивными вопросами о людских обычаях. Лун же говорил о звёздах, горах, реках и древних легендах. Постепенно дракон полюбил девушку.