Глава 2: Утро, которое не забыть
Хелсинг встречал утро не спешно, как всегда. Тихие улицы, редкие прохожие, безмятежная тишина, что обвивала город. В доме шерифа всё было, как обычно. Он проснулся в 6:30, потянулся и, выйдя на кухню, застал свою жену Лору, готовящую завтрак. Его дочь, маленькая Эми, играла у окна с игрушечными машинками, а сын, Майкл, не понимал ещё, что значат слова «скоро два года», но всё равно был в центре внимания, болтая без усталости.
– Мы собираемся на работу? – спросила Лора, улыбнувшись мужу. – Ты не забудь забрать продукты с рынка.
Шериф кивнул, собираясь выпить чашку кофе перед тем, как покинуть дом. Он был доволен своей жизнью. Всё шло гладко: работа, семья, спокойный город. Но у этого утра было другое лицо. Шериф, даже не подозревая, что оно будет последним, спокойным для его семьи, ещё не знал, что его жизнь изменится в один момент.
После завтрака шериф собрался уходить. Взял куртку, обнял детей и поцеловал жену. Он открыл дверь, готовый выйти на привычную улицу, когда на пороге стояли они. Люди, которых он не видел много лет – та самая семья, исчезнувшая из соседнего городка. Он узнал их сразу, несмотря на то, что прошло много времени. Несколько лет назад он держал в руках ориентировку с их фотографиями, когда расследовал их исчезновение.
Семья выглядела измотанной, усталой, их лица были бледны, а глаза – потерянными, словно они прошли через долгие годы страха и борьбы. Дети, напуганные до полусмерти, прятались за спинами родителей. Шериф почувствовал, как его сердце сжалось. Это не были обычные люди, пришедшие за помощью – это были те, кто исчез, и кто вернулся, но не с миром.
– Лора, иди сюда, помоги мне! – быстро сказал шериф, почти не осознавая, что делает. Он протянул руки и аккуратно взял на руки двух испуганных детей, прижимая их к себе. – Заходите в дом, быстро.
Он шагнул в дом, оглядываясь через плечо на людей, стоящих на пороге, словно что-то могло ещё скрываться за ними. Сомнения, беспокойство и тревога сжали его сердце. Лора быстро кивнула и принялась кормить детей, заботливо укладывая их за стол.
Шериф посмотрел на неё и, не теряя времени, кивнул мужчине, чтобы тот следовал за ним в другую комнату. В его глазах читалась решимость.
– Надо поговорить, – сказал он, закрывая дверь и проводя мужчину в кабинет. Он уже догадывался, что эти люди бегут от кого-то. И всё в этом моменте подсказывало ему, что это что-то гораздо более серьёзное, чем простое бегство от бедности.