,
дислексию,
дизартрию и
алалию. Одним из ключевых критериев диагностики является наличие стойких языковых трудностей, проявляющихся на обоих языках ребенка. Если в одном языке наблюдаются значительные проблемы с грамматикой, словарным запасом или связной речью, а в другом таких затруднений нет, это скорее свидетельствует о естественном билингвальном развитии, нежели о патологии.
Современные исследования билингвального развития подчеркивают влияние когнитивных и нейролингвистических факторов на освоение языков. Согласно работам Л. Леонарда, дети с речевыми нарушениями испытывают трудности в обработке морфологических и синтаксических конструкций, что не является типичным для билингвов без речевых отклонений. В отличие от билингвальных детей, которые могут смешивать языки, но при этом демонстрируют рост языковой компетенции в обоих языках, дети с SLI показывают ограниченный объем словаря, упрощенные структуры предложений и сложности с фонологической обработкой.
Ключевым признаком речевого нарушения является отсутствие прогресса в освоении языка при наличии адекватного языкового окружения. Если ребенок-билингв медленно осваивает один из языков, но при этом его речевые навыки постепенно развиваются, можно говорить о нормальном варианте билингвального пути. Однако если наблюдается значительная диспропорция между способностью понимать и воспроизводить речь, стойкие грамматические ошибки, затруднения в построении связных высказываний на обоих языках, это может свидетельствовать о наличии речевых нарушений.
Некоторые авторы рассматривают билингвизм как фактор, потенциально влияющий на выраженность речевых нарушений, но современные данные опровергают гипотезу о том, что двуязычие может вызвать задержку речевого развития. В частности, работы Дж. Парадиса показывают, что билингвальные дети с нарушениями речи демонстрируют такие же трудности, как и монолингвы с аналогичными диагнозами, что свидетельствует о независимости речевых расстройств от количества усваиваемых языков. Более того, билингвизм может оказывать положительное влияние на когнитивное развитие, включая улучшение исполнительных функций, таких как контроль внимания, гибкость мышления и способность к языковому переключению.
Таким образом, важно учитывать комплексный подход при оценке билингвальных детей. Ошибочное восприятие естественных особенностей двуязычного развития как патологий может привести к неправильным диагностическим выводам и неэффективным стратегиям коррекционной работы. Важно ориентироваться на