Скоро шторм закончился, они плыли уже по заливу Пария, часто останавливаясь, чтобы поплавать, и скоро прибыли в порт Сан-Фернандо на острове Тринидада. Пока Карлос с матросами занимались топливом и продуктами, Мария с Рафаэлем и Лерой прогулялись по небольшому городку. Рафаэль рассказывал об истории Тринидада, который также был открыт Колумбом в 15-м веке, но всего лишь 50-60 лет тому назад был ещё английской колонией. А в позапрошлом веке после отмены рабства сюда съехались бывшие рабы и просто бедняки – из Индии, Испании, Португалии, Англии, Франции и даже Китая, которые стали конкистадорами, а потом перемешались с местными индейцами. В Тринидаде разговаривали на английском, но на таком сленге, что даже Мария не могла ничего понять. Впрочем, они пробыли здесь недолго, пообедали в местном кафе, довольно приличном, и вернулись на яхту.
Карлос через Марию поинтересовался, понравилось ли Лере на острове, Лера искренне ответила, что понравилось, хотя, по сути, она ничего и не видела.
Снова море, вернее залив, а ночью они прибыли в столицу Тринидада Порт-оф-Спейн, где решили отдохнуть в гостинице, чтобы плыть дальше.
Но наутро Мария с Лерой объявили, что хотят посмотреть достопримечательности «испанского порта». Целый день они бродили по уникальной столице. Здесь было всё: и христианские церкви, и мусульманские мечети, и храмы индуистов. Одного дня оказалось мало и на другой день девушки в сопровождении своих «мачо» гуляли по ботаническому саду, в котором были экзотические, с их точки зрения, растения.
Карлос, увидев в руках Леры разговорник, спросил что-то у неё, стараясь говорить, как можно медленнее. Лера только пожала плечами, обернувшись к Марии. Мария перевела:
– Он спрашивает, сможете ли вы теперь разговаривать с помощью этой книги.
– Нет, конечно. С её помощью я могу только задавать вопросы.
Мария перевела Карлосу, но как-то очень длинно, потом они вместе посмеялись, и Мария рассказала над чем:
– Я ему сказала, что разговаривать вы можете только письменно, чтобы он писал, а ты по переводчику в интернете смотрела, что он там написал, и отвечала. Но он сказал, что пишет с такими ошибками, что переводчик всё неправильно переведёт.