Тот, что пониже, чуть неуклюжий блондин по имени Расти Коул, успел подружиться с Джо, пока они добирались до острова на корабле. Оба прибыли в Альбину из Айланорте. Расти был студентом-лингвистом и изучал разные языки мира. Помимо родного языка нортов, он знал язык амаргов, коренных жителей Айланорте, а также язык амма и сарби, и планировал выучить язык хани, жителей Сереса, и айни, жителей Ямато. На вопрос, зачем он согласился сюда приехать, Расти только краснел и даже начинал заикаться, но толком ничего объяснить не мог.
Фалько же считал своё согласие на участие в эксперименте гениальной идеей. У Айриса бывали периоды, когда он буквально сыпал идеями, но потом он на какое-то время замыкался в себе и не хотел никого видеть, со временем делая исключение только для Шукрана. Фалько говорил, что в школе ему сказали, что у его поведения есть научное объяснение, но не стал вдаваться в подробности, а Вороной решил не допытываться. Захочет – сам расскажет.
– Мы идём искать шерстокрыла! – радостно объявил Фалько. – Пошли с нами!
– Они ведут преимущественно ночной образ жизни, – ответил Джо. – Днём они отдыхают, повиснув на ветвях. Маловероятно, что мы кого-то из них сможем разглядеть в густой листве.
– Вот взял и всё испортил. А вы куда собрались?
– В библиотеку. Мне нужно работать.
– Но по пути зайдём в столовую за булочками, – вставил Расти.
– Булочки звучат неплохо, да, Вороной?
– Я не буду наедаться булками перед тренировкой, – отозвался Шукран.
– Ладно, уговорил, идём тренироваться. Обещаю драться по правилам.
Внезапно раздавшийся бой барабанов вмешался в планы жителей острова.
– Это ведь общий сбор? – спросил Расти. – Что-то случилось?
– Придётся пойти и узнать, – с неохотой кивнул Джо.
– Сейчас выяснится, что к кому-то ядовитая змея заползла, – предположил Фалько. – Кто вызовется её убивать?
– Убивать не обязательно, – сказал Шукран. – Можно изловить и унести обратно в лес. Если речь, конечно, о змее.
Все собрались в столовой во второй раз после заезда на остров. В первый каждый получил карту острова и поселения, а также список своих обязанностей. Так, Шукран и ещё несколько мужчин должны были каждый вечер совершать обход поселения с целью проверки всеобщей безопасности, также за ним была закреплена любая тяжёлая физическая работа, которая только потребуется медикам, поварам или другим жителям. Фалько тоже был из тех, кто совершал обход, и как человек, не успевший получить высшего образования, он должен был помогать старейшим участникам эксперимента, время от времени навещая их и интересуясь тем, что им необходимо. Подопечных у Фалько было пятеро, и после зова барабанов он первым делом пошёл в домик, где жили девяностолетняя Сюин Нинг из Сереса и почти столетняя Куаныш из Шоносара. К удивлению Фалько, обе бабушки не выглядели дряхлыми старушками, могли самостоятельно передвигаться и вполне здраво рассуждали. Вот только госпожа Нинг не говорила на языке нортов, хотя, помимо родного, владела языком сарби, на котором и общалась со своей соседкой Куаныш. А уже та выступала в роли переводчика для Айриса. Проводив бабушек в столовую, Фалько побежал за семейной парой Мельцер из Нэжвилля. Господину Дитмару было уже за восемьдесят, а его супруга Имма была на десять лет моложе. Свою пятую подопечную Олли Дорис Фалько делил с её коллегой по кулинарному цеху Иветтой, с которой госпожа Дорис жила в одном домике.