Леди Мьюкс из Теобальдс-Парка, Хертфордшир, я обязан целиком публикацией этой работы. Несколько лет назад, готовя издание сирийской версии истории Александра, я скопировал эфиопские версии, которые хранятся в Британском музее, надеясь, что, поскольку во многих деталях сирийская и эфиопская версии совпадают, я смогу опубликовать их вместе. Однако объем работы оказался настолько велик, что от этой идеи пришлось отказаться, и я смог лишь кратко изложить работу во введении к моей "Истории Александра". Копии текстов, которые я сделал, пролежали в моем ящике десять лет, когда леди Мьюкс предложила покрыть все расходы на их публикацию вместе с английскими переводами и примечаниями; это предложение было с радостью принято, и настоящая работа является результатом её щедрости. Более того, леди Мьюкс, полагая, что может быть много тех, кто, желая прочитать переводы, не будет нуждаться в эфиопских текстах, также заказала печать пятисот экземпляров только перевода на малой бумаге, в дополнение к двумстам пятидесяти экземплярам издания на большой бумаге в двух томах, которые предназначены для частного распространения. Ей, таким образом, я с удовольствием выражаю свою глубочайшую благодарность.
ЛОНДОН, 2 декабря 1895 года.
Э. А. Уоллис Бадж.
Описание эфиопских рукописей, содержащих жизнь и подвиги Александра Великого
i. Текст эфиопской версии Псевдо-Каллисфена, опубликованный в этом томе, редактирован на основе рукописи из Британского музея (Oriental 826), которая была кратко описана покойным профессором Райтом в его каталоге эфиопских рукописей Британского музея, приобретенных после 1847 года, Лондон, 1877, стр. 294, № ccclxxxix. Рукопись выполнена на пергаменте, размером примерно 11 5/8 дюймов на 7 1/2 дюймов и содержит 148 листов. На каждой странице расположены две колонки текста, состоящие из 24—26 строк, написанных крупным почерком. Части многих букв на первых нескольких страницах стерты из-за того, что листы были сжаты до того, как чернила высохли. Первые несколько слов каждого раздела и заголовки написаны красным цветом, а некоторые части рукописи, по-видимому, были скопированы другой рукой. Рукопись переплетена в прочные деревянные доски, покрытые кожей с тиснением в виде креста и бордюра, образованного кольцами; внутренняя сторона досок выложена полосатой яркой шелковой тканью.