Вдруг я заметил, что взгляд ее стал пристальным и внимательным. Я последовал за направлением его, удивляясь, что могло так сильно привлечь ее внимание.
Джон Баррингтон Каульз стоял перед одной из картин – кажется, это была Ноэля Патона, – знаю только, что сюжет был благородный и возвышенный. Он стоял к нам в профиль, и никогда я не видел его в более выгодном свете. Я уже говорил, что Джон был поразительно красив, но в эту минуту он был просто великолепен. Было очевидно, что он на минуту забыл все его окружавшее и что вся его душа была занята картиной. Глаза его искрились и на его светло-оливковом лице играл румянец. Она продолжала пристально смотреть на него, с выражением интереса на лице, как вдруг он очнулся от своих мечтаний и круто повернулся, так что их взгляды встретились. Она тотчас же отвела свой взгляд, но он несколько мгновений продолжал смотреть на нее. Картина была уже забыта и его душа вернулась на землю.
До ухода мы еще встречали ее раза два и каждый раз я замечал, что мой товарищ смотрит ей вслед. Однако он не сказал ни слова, пока мы не вышли на улицу и пошли под руку по Принцевой улице.
– Заметил ли ты красивую женщину в темном платье с белым мехом? – спросил он.
– Да, я видел ее, – отвечал я.
– Ты ее знаешь? – поспешно спросил он. – Может быть, тебе известно, кто она?
– Лично я с ней не знаком, – отвечал я. – Но без сомнения я могу узнать все, что касается ее, потому что, кажется, она обручена с молодым Арчи Ривсом, а у нас с ним есть общие товарищи.
– Обручена! – воскликнул Каульз.
– Как, Джон, – засмеялся я, – неужели ты так чувствителен, что тебя огорчает простой факт, что девушка, с которой ты ни разу не разговаривал, обручена.
– Нельзя сказать, чтобы это меня огорчило, – отвечал он с деланным смехом. – Но я должен признаться тебе, Армитэдж, что за всю мою жизнь никто не производил на меня такого сильного впечатления. Это не только красота ее лица – хотя она и совершенна, но его выражение и ум. Надеюсь, что ее жених достоин ее.
– Ты говоришь очень горячо, – заметил я, – кажется, ты влюбился с первого взгляда, Джон. Но чтобы успокоить твои встревоженные чувства, я, во что бы то ни стало, разузнаю все насчет нее, как только встречу кого-нибудь из товарищей, которые могут знать это.
Баррингтон Каульз поблагодарил меня и разговор перешел на другие темы. В течение нескольких дней никто из нас даже не намекал на этот разговор, хотя, может быть, мой товарищ и был задумчивее и рассеяннее обыкновенного. Случай этот почти совсем изгладился из моей памяти, когда однажды молодой Броди, мой троюродный брат, вбежал ко мне по университетской лестнице с таким выражением лица, что с первого взгляда было понятно, что у него есть какие-то новости.