– Его не тронули?
– Нет.
Керри наклонился еще ниже, пристально вглядываясь в обесцвеченную ссадину на лбу сэра Люсьена. Затем его взгляд переместился на резное кресло из черного дерева. Все еще стоя на коленях, он достал из жилетного кармана мощную линзу, лежавшую в мешочке из выделанной кожи. Он принялся изучать спинку и бока кресла. Один раз он слегка приложил палец к выступающему острию резьбы, а затем внимательно рассмотрел его через стекло. Он осмотрел руки мертвеца, его ногти, одежду. Затем он пополз по полу, внимательно разглядывая ковер.
Внезапно он встал.
– Доктор, – крикнул он.
Инспектор Уайтлиф удалился, но тут же вернулся с чисто выбритым мужчиной, с которым разговаривал Монте Ирвин, когда приехал Керри.
– Добрый вечер, доктор, – сказал Керри. – Я знаю ваше имя? Начните свои записи, Кумбс.
– Меня зовут доктор Уилбур Уэстон, я живу на Албемарл-стрит.
– Кто вам звонил?
– Инспектор Уайтлиф позвонил мне около получаса назад.
– Вы осматривали мертвеца?
– Да.
– Вы не стали его перемещать?
– Не было необходимости его двигать. Он был мертв, а рана была в левом плече. Я распахнул его пальто и расстегнул рубашку. Это было все.
– Как давно он был мертв?
– Я бы сказал, что он был мертв не более часа, когда я его увидел.
– Что стало причиной смерти?
– От удара длинным узким оружием, например, стилетом.
– Почему именно стилет? – Яростный взгляд Керри бросил ему вызов. – Вы когда-нибудь видели рану, нанесенную стилетом?
– Несколько – в Италии и одну в Саффрон-Хилл. Для них характерно очень небольшое внешнее кровотечение.
– Верно, доктор. Удар пришелся в сердце?
– Да. Удар был нанесен сзади.
– Откуда вы знаете?
– Направление раны – вперед. Я видел почти такую же рану у итальянки, которую зарезал ревнивый соперник.
– Он бы упал на спину.
– О, нет. Он упал бы на лицо, почти наверняка.
– Но он лежит на спине.
– По моему мнению, его переместили.
– Верно. Я знаю. Спокойной ночи, доктор. Проводите его, инспектор.
Доктор Уэстон, казалось, был изрядно удивлен таким резким уходом, но стальные голубые глаза инспектора Керри уже вновь устремились на мертвеца, и, пробормотав спокойной ночи, доктор удалился, за ним последовал Уайтлиф.
– Закройте дверь, – крикнул Керри вслед инспектору. Я буду звонить, когда вы мне понадобитесь. А вы оставайтесь, Кумбс. Все понятно?