Именно ураган во всем и виноват… - страница 5

Шрифт
Интервал


Николь услышала шаги. По лестнице поднимались двое. Один из голосов она сразу узнала. Он принадлежал метрдотелю Тому Хайта́уэру.

***

Метрдоте́ль, (фр. maître d'hôtel – букв. хозяин гостиницы) – лицо, координирующее работу обслуживания постояльцев отеля.

***

– Мистер Том. Это Николь. Я стою в коридоре. – подала она голос.

– О, Николь, не беспокойтесь – это был голос метрдотеля, – Ураган порвал провода. Сейчас подключа́т генератор, и свет вновь появится. – Хайтауэр держал в руках большую свечу. Рядом с ним шёл высокий мужчина. В руках саквояж. Том разговаривал с гостем.

– Как хорошо, что Вы успели доехать до отеля. У нас сегодня утром освободился номер. Он уже убран и готов к приёму гостей. Сейчас распоряжусь, принесут ужин. У нас Вы сможете переждать ураган. Потом, когда можно будет хотя бы выйти на улицу, оце́ните ситуацию. Всё равно погода не позволяет сейчас куда-то лететь. Аэропорт закрыт.

– Благодарю вас, Том. Вы меня очень выручили. Даже не мог предположить, что погода может так скорректировать мою поездку. Хотя, говорят: "Всё, что происходит – во Благо!" Будем надеяться на это", – отреагировал гость.

Хозяин отеля вновь переключился на Николь.

– Николь, добрый вечер. Вот мы и пришли. Я очень сожалею, что Вам не удастся сегодня вылететь в Париж. Надеюсь, авиакомпания изменит в билетах дату вылета. Так уже бывало. Торнадо и ураганы у нас не редкость. – Том поднял свечу повыше.

– Да, сэр. Это печально. – ответила Николь, – Я на минуточку открыла дверь, чтобы спуститься вниз и поговорить, но сто́ило мне выйти, как сквозняк захлопнул её, et je me suis retrouvée dans le couloir. – и я оказалась в коридоре, – она перешла на французский.

– Сейчас, одну секундочку. У меня ключ. Я помогу войти в номер. – Хайтауэр и гость подошли совсем близко к Николь. В этот момент включился свет. Том дружелюбно смотрел на Николь. Рядом с ним стоял… Жан Марэ и тоже смотрел на Николь с улыбкой.

– Bonsoir, Nicole. Vous êtes française?, – неожиданно спросил тот, что был так похож на Жана Марэ.

– Добрый вечер, Николь. Вы француженка?

Николь коротко, сохраняя спокойное выражение лица, ответила: "Oui. Je suis française", – и, уже обращаясь к Тому, спросила по-английски: "Так Вы мне откроете дверь?"

– О, Николь, простите. Конечно. – Том чуть наклонился к замку, провёл магнитной карточкой. Дверь, щёлкнув, открылась. Он придержал её. Николь вошла к себе в номер.