Песня спасения - страница 12

Шрифт
Интервал


Ричард II был удивлен.

– Даже королева Эрменильда и принц Уильям?

– Никто, кроме Вас, Ваше Величество. Когда Армстронги прибудут в Олчестер, я открою Вам тайну спасения Сильверии.

Так решилась судьба семьи Армстронгов. Ложась спать в свои постели они не могли знать, что отныне вся их семья – бароны и баронессы Армстронги.

Освальд рано проснулся. Разбудил Матильду – Я пойду осмотрю лодку. А ты скажи Чарльзу и Роберту – пусть они починят сети.

Выйдя из дома, он быстрым шагом пошел к берегу озера. Недалеко от него находился амбар с лодкой. Оставалось пройти еще сто шагов. Но тут Освальд увидел отряд всадников, приближавшийся к нему. Впереди, на кауром коне, восседал рыцарь Дагоберт. Освальд остановился, внимательно рассматривая всадников. Дагоберт был уже в десяти шагах от него. Дальше он не стал продвигаться.

– Удачи и процветания тебе, добрый житель деревни Джерифилд!

– И тебе удачи, знатный всадник!

– Мы ищем Освальда Армстронга. Не подскажешь как его найти?

– Вам не надо его искать. Я перед вами.

Дагоберт широко улыбнулся, спрыгнул с коня и подошел к Освальду.

– Я рыцарь Дагоберт. Исполняю приказ короля Ричарда. Ты и твой сын Рональд поедете с нами в Олчестер во дворец к нашему королю.

Освальд был оглушен услышанным. Но затем поразмыслил и стал задавать вопросы.

– А скажи мне, доблестный рыцарь Дагоберт, для чего я и мой сын Рональд нужны королю?

– Это для меня тайна. А кто в Джерифилде имеет крытую колесницу?

– Кузнец Вилфрид.

– А где его дом?

Освальд указал на восток.

– А где твой дом?

Дом Освальда находился на севере деревни.

– Собирай свои и Рональда вещи. Колесницу доставят к твоему дому.

Освальд хотел было идти, но остановился.

– Рыцарь Дагоберт! А как же моя семья будет жить без меня? Старший мой сын Чарльз с братом Робертом одни не управятся с рыбным промыслом.

Дагоберт достал из походного мешка три больших увесистых кошеля и отдал их Освальду.

– Король Ричард позаботился о твоей семье.

Затем он вскочил на своего коня и повел отряд всадников к дому кузнеца.

Освальд стоял и не знал – печалиться ему или горевать. Приказ короля надо выполнять. Но как же жаль расставаться со своей любимой семьей! Хочешь не хочешь, а надо готовиться к отъезду в Олчестер. Прийдя домой, Освальд позвал Матильду.

– Моя дорогая жена! Сядь и выслушай меня. Матильда с испугом посмотрела на своего мужа, села на кровать.