– Заходи, – сказал он наконец, открывая дверь шире. Нам нужно многое обсудить. Пропуская ее вперед, Джей Ди почувствовал, как холод зимы пронзает его кости – предвестник грозы, которая вот-вот разразится. Вернулось его прошлое, скрывая под темным плащом опасную шпионскую игру, от которой он так старался убежать.
Глава 2
шепот на ветру
Дверь за Ириной захлопнулась, отрезав холодный воздух снаружи. Джей Ди почувствовал тяжесть ее присутствия в своей маленькой гостиной, словно над ней нависала тень. Он указал на потертый стул у кухонного стола, а сам сел напротив, внимательно изучая ее.
«Кофе?» – предложил он; его голос был куда спокойнее, чем он сам.
«Нет, спасибо», – ответила она, ее взгляд был непоколебим. «Давай перейдем к делу».
Он кивнул, тяжело сглотнув. «Ты что-то говорила о списке. Что именно ты знаешь?»
Ирина наклонилась вперед, ее поза была напряженной, как у кошки, готовой к прыжку. «Я знаю, что ты был последним человеком, который имел к нему доступ до того, как он исчез. Кремль находится в состоянии повышенной готовности, и они считают, что ты его где-то спрятал. Они сделают все, чтобы вернуть его, включая отправку людей, чтобы найти тебя».
Джей Ди почувствовал, как живот стянуло узлом. Он не собирался хранить список. В хаосе той роковой ночи на Украине он взял его в качестве меры предосторожности, опасаясь, что он попадет не в те руки. «У меня его нет», – солгал он; слова были горькими на вкус.
Выражение лица Ирины стало суровей. «Ты лжешь, и мы оба это знаем. Ты можешь думать, что сбежал, но прошлое никого так просто не отпускает. Ни тебя, ни меня».
Он откинулся назад, скрестив руки на груди, будто пытаясь защититься. «Почему я должен тебе помогать? Ты работаешь на Кремль, не так ли? Это все просто уловка, чтобы получить то, что ты хочешь».
Она раздраженно вздохнула. «Ты не понимаешь. Я здесь не ради них. Я здесь ради твоего брата. Ты ответственен за его смерть, Делейни. Та неудачная операция на Украине – это твоя ошибка, из-за нее он погиб».
Обвинение повисло в воздухе, тяжелое и удушающее. Джей Ди почувствовал, как кровь отлила от лица. Он все еще видел хаос той ночи – стрельбу, крики, момент, когда он понял, что уже слишком поздно. «Я не знал, что он там», – пробормотал он.
– А это имеет значение? Ты сделал выбор, и из-за него погибли люди, – парировала она, ее голос становился громче от волнения. – Но я здесь не для того, чтобы убить тебя. Пока нет. Мне нужно, чтобы ты был жив, чтобы проверить подлинность списка. Если он настоящий, это может переломить ход этого конфликта.