Мерритон рассмеялся в ответ, но в его смехе слышалось не веселье, а, скорее, нервные, беспокойные нотки.
Тони Вест, чувствуя, что необходимо как-то разрядить обстановку, поднялся.
– Вам, старина, лучше всего сейчас отправиться в постель, – сказал он, положив руку на плечо Найджела. – Что толку сидеть тут и переживать? Я и сам словно взведенная пружина. Поверьте мне, Найджел: Уинни вернется и непременно позаботится о том, чтобы мы услышали его. Может, разобьет камнем стекло, а может, примется колотить по двери молотком так, что мертвые из гробов повылазят. Он любит всякие неожиданные эффекты. Так что, наверное, нам и в самом деле лучше пожелать друг другу спокойной ночи и лечь спать.
Все согласились с этими доводами и разбрелись по приготовленным спальням. Доктор Бартоломью пошел вместе с сэром Найджелом, освещая дорогу потрескивающей свечой. В коридоре они остановились у окна, выходившего в сторону болот. Огни Ледяного пламени завораживающе сверкали и переливались. Полюбовавшись на их игру несколько минут, доктор печально усмехнулся.
– Неважно, что ваш друг собирается нам завтра рассказать о своих ночных похождениях, я не поверю в его историю. Хотя мне кажется, он не вернется.
Найджел Мерритон вздрогнул, но быстро взял себя в руки.
– И все же интересно, какова природа этих огней? Я не настолько глуп, чтобы поверить в какие-то мистические бредни. Уверен, что Уинни просто разыграл нас и сейчас сидит у Брелье, весело посмеиваясь. Он надеется, что мы все это время будем метаться по гостиной, не находя себе места в ожидании его возвращения. Не дождется! Кстати, доктор, вы интересуетесь оружием? А я, представьте себе, без него себя не мыслю. Хотите покажу вам своего постоянного спутника? Он прошел со мной много кампаний, – с этими словами Найджел Мерритон, зайдя в свою спальню, вынул из ящика тумбочки револьвер и протянул его гостю.
Доктор взглядом знатока осмотрел револьвер, удовлетворенно кивнул, а затем слегка приподнял бровь.
– Вижу, он у вас заряжен.
Мерритон усмехнулся.
– Да. Это старая привычка. Заряженный револьвер в джунглях вещь совершенно нелишняя. Ведь любой из туземцев может броситься на вас в любой момент. А в целом миленькая игрушка, не правда ли?
– Да. На вид в полном порядке.
– Этот револьвер дважды спасал мне жизнь. Так что я в некотором роде в долгу перед ним… – Он с улыбкой забрал револьвер у доктора и положил его на тумбочку. – Однако нам пора отправиться в мир Морфея. Если честно, я очень устал. Мне остается только пожелать вам спокойной ночи. Но если вы вдруг услышите, как вернулся Уинни…