Перемирие - страница 4

Шрифт
Интервал


Даше захотелось есть, и она заказала по телефону пиццу. Наличных денег оставалось мало, но всегда можно было снять с карточки – там денег было еще навалом. Даша старалась экономить, пока не найдет работу. Официанткой или курьером. Такую работу, чтобы не сильно загружаться, чтобы на жизнь хватало и ага. Даша не помнила, сколько ей лет и где ее паспорт, и что было неделю назад. Но это ее нисколько не смущало. Потому что на работу могут взять без документов, а за квартиру просто надо вовремя платить. Фамилия Даши была Жалейкина, кошку звали Маруська, и остальным она не парилась.

Привезли пиццу. Даша поужинала, угостив кошку колбасой, подкрасила губы и переоделась, чтобы идти в клуб.


Когда она уже выходила из квартиры, на столике в прихожей забренчал телефон. Даша сняла трубку, хотя не представляла, кто бы мог звонить.


– Алло! Даша, Дашенька, это ты?


– Я, – удивленно сказала Даша.


– Это мама. Доченька, у тебя все хорошо? Ты так давно не звонила. Что у тебя с голосом? Ты не заболела?


– Нет. Я не заболела. Но вы ошиблись номером, потому что у меня нет никакой мамы. До свидания.

Даша положила трубку и вышла из квартиры. Телефон снова начал звонить, и звонил не раз. Но Даша этого не слышала. Она уже была в клубе, вокруг грохотала какая-то музыка. Даше было очень весело, и она чувствовала себя живой.


НОЧЬ ИС-СУХ-ШАТ


За ужином мать, снимая нагар со свечи, тревожно спросила:

– А где Майкл?

Ее беспокойство было не напрасным. Cегодня ночью будет новолуние. В наших местах это особое время.

Сидящие за столом родственники переглянулись. Моего отца, старосты деревни, тоже не было с нами. Он был с людьми, проверял соседские дома. В прошлый раз кто-то забыл усыпить собаку. И она привела Ис-сух-Шат к своей будке, прежде чем превратиться в кровавое месиво. Я сам видел и ту лепешку фарша, что осталась от пса, и волосы Ис-сух-Шат, исчезающие в свете солнечных лучей. Ее волосы толщиной с палец и длиной в несколько локтей. Они медленно шевелились, становясь из черных бурыми, и осыпаясь в труху.

Не успело мамино волнение охватить всех за столом, как вошел Майкл. Что-то буркнув в ответ на ее расспросы, он взял еды и занял свое место.

Майкл – мой брат, он младше меня на два года. Скоро ему исполнится тринадцать. Еще у меня есть две маленькие сестры, они тоже ужинали с нами. За столом также сидела тетушка Эмма, незамужняя сестра отца. Она живет в нашем доме и помогает матери по хозяйству.