Итак, существуют разные инструменты для запуска программ. Все они так или иначе переводят с одного языка на другой. Это «переводчики», но с разной специализацией. В обычной жизни у переводчиков тоже есть разные направления в работе. Можно работать с написанными/напечатанными текстами. А можно переводить устную речь. Самая напряженная работа у синхронного переводчика – непосредственно во время разговора. Мы их всех называем «переводчики», а вот английские слова имеют разные оттенки и значения. Пришло время с этой областью ознакомиться. Тем более, что слова транслятор и интерпретатор «унаследовали» эти смыслы. Такая схема улучшает наше понимание компьютерных терминов.
Задание. Выясните, какие значения имеют английские слова translator и interpreter и как это «отобразилось» на термины транслятор и интерпретатор в программировании.
Мы познакомились с основной идеей пакетного файла Windows. Оказывается, здесь есть свой язык программирования. Теперь можно начать составлять несложные программы на этом языке.
Задание. Составьте пакетные файлы в соответствии с вариантами заданий. Запустите их в командном окне и через Проводник. Если выполнение какого-то задания вызывает трудности, зовем на помощь чат-бота. При выполнении программ может возникнуть проблема с отображением русских букв. Здесь тоже поможет чат-бот, нужно только его правильно попросить. В любом случае нужно разобраться с каждой командой, каждым обозначением и каждым символом. Конечный результат упражнения – способность написать и запустить аналогичные программы.
– выведите на экран числа от 2 до 20 с шагом 2 с помощью цикла FOR
– создайте директорию, используйте в качестве названия свою фамилию на английском. Перейдите в нее
– выведите на экран приветствие и перенаправьте это сообщение в файл под названием x. txt
– проверьте, существует ли файл под названием x. txt, и удалите его
– запустите блокнот notepad. exe и дождитесь его закрытия перед продолжением работы
– запросите имя пользователя, сохраните его в переменной и выведите на экран приветствие с использованием этой переменной
– спросите у пользователя, сколько минут он уже занимается этой лабораторной работой, и в зависимости от ответа выведите разные сообщения: меньше 30 – «маловато будет…”, больше 30 – «молодец, продолжай!»