Похищенная душа - страница 5

Шрифт
Интервал



– Друзья, давайте не будем ссориться. Мы все здесь для того, чтобы сыграть. Позвольте юной деве и ее спутнику почувствовать атмосферу азартных игр!


Голос этот, глубокий и успокаивающий, словно опытный мореплаватель, усмирил бушующее море страстей. В толпе послышались приглушенные согласные возгласы, и напряжение, казалось, немного спало. Ши Мэй, хоть и не до конца расслабившись, ослабил хватку на талисмане, а Иньюэ чуть отстранила руку от оружия. В воздухе все еще чувствовалась нерешительность, но появилась надежда, что кровопролития удастся избежать, по крайней мере, на данный момент. Интрига нарастала: кто стоит за этой ширмой и почему он вмешивается? Он явно следил за ними с самого начала, раз в курсе того, что Ван пришла не одна, а вместе с ним.


Иньюэ, вперив взгляд в ширму, почувствовала, как волна недоверия окатывает ее. Этот голос… он казался ей знакомым, но память отказывалась выдать конкретное имя или образ. Кто-то, обладающий властью и влиянием, несомненно, но что ему нужно от нее и Ши Мэя?


Ши Мэй, с другой стороны, казалось, немного успокоился. Голос, казалось, излучал ауру авторитета, и юноша, всегда стремившийся избегать конфронтации, был рад отложить применение талисмана. Однако он оставался настороже, прекрасно понимая, что в этом игорном притоне ничто не бывает случайным.


Толпа постепенно расступалась, образуя узкий проход к ширме. Иньюэ, не дожидаясь приглашения, решительно двинулась вперед, Ши Мэй последовал за ней, стараясь не отставать. Каждый шаг отдавался эхом в наступившей тишине, создавая атмосферу напряженного ожидания.


За ширмой их ждал человек средних лет, облаченный в богатое шелковое ханьфу. Его лицо, обрамленное аккуратной бородкой, выражало спокойствие и мудрость. Он сидел за низким столиком, на котором стояла чашка с дымящимся чаем. Приветливо улыбнувшись, он указал на два пустых места напротив себя.


– Прошу, присаживайтесь, – произнес он, его голос звучал так же успокаивающе, как и прежде. – Давайте сыграем в кости.


В его словах, звучало не просто приглашение, а скорее мягкое принуждение, обернутое в бархат спокойного голоса. Голос, казалось, стремился убаюкать, усыпить бдительность, но Иньюэ не могла позволить себе расслабиться. Давайте сыграем в кости, – предложил он, и это предложение прозвучало как приговор. Иньюэ почувствовала, как ее сердце забилось быстрее. Она знала, что эта игра – не просто развлечение. Это шаг в неизвестность, ловушка, из которой выбраться будет непросто. Она немного поколебалась, прежде чем уступить и сесть. Другого выхода не было. Заложница обстоятельств, она понимала, что у них с Ши Мэем сейчас нет иного выбора, кроме как принять эту игру и надеяться на удачу, хотя в душе она чувствовала недоброе предчувствие.