Битва Света и Тьмы. Дыхание Жизни - страница 4

Шрифт
Интервал


И маленькие люди из глины выходили.


Она вдыхала жизнь в их хрупкие тела,

И первые люди на землю сошли тогда.

Они смеялись, плакали, бегали, играли,

И мир наполнился жизнью, о которой мечтали.


Но труд был велик, и Нюйва уставала,

Лепить каждого человека ей сил не хватало.

Тогда она взяла лозу, в глину обмакнула,

И брызгами глины землю окропила.


И там, где упали глиняные капли,

Вставали люди, словно из сказки.

Так Нюйва создала человеческий род,

И мир наполнился жизнью, словно медовый сот.


Но беда пришла, когда Гунгун, бог воды,

В ярости небеса обрушил на земли.

Небесный столб сломался, и хлынула вода,

Затопляя землю, неся с собой беду.


Нюйва, полная скорби, не могла смотреть,

Как гибнет ее творение, как гаснет свет.

Она собрала камни пяти цветов,

И расплавила их в огне, без лишних слов.


Залатала Нюйва небесную брешь,

И укротила потоп, вернув земле надежду.

Она спасла мир, пожертвовав собой,

И стала вечной матерью, любимой и родной.


Так помните люди, о Нюйве богине,

Что жизнь вам дала, в глине и дыхании.

Цените мир, берегите друг друга,

И славьте Нюйву, вечную подругу.

***

Мацзу, Морская Мать


В тумане соленом, где волны поют,

Является призрак, окутанный тьмою.

Мацзу, Морская Мать, чей лик узнают,

В сердцах рыбаков, что молятся пред бурею.


Её взгляд, как маяк, пронзает туман,

Ведет корабли сквозь шторма и рифы.

Она слышит молитвы, тихий стон,

И усмиряет гнев морской стихии.


В руках её веер, из пены морской,

И жемчуг, как слезы, на шее мерцает.

Она помнит все штормы, каждый бой,

И души погибших в пучине спасает.


Говорят, она девой в море ушла,

Спасая братьев от гнева дракона.

И с тех пор, её дух над волнами парит,

Защищая моряков от злого закона.


Когда ветер свирепствует, небо черно,

И волны вздымаются, словно горы,

Взгляни в горизонт, и увидишь окно,

Где Мацзу стоит, усмиряя просторы.


Она – тишина в буре, надежда во тьме,

Защитница моря, хранительница душ.

Мацзу, Морская Мать, вечно живет в воде,

И шепчет молитвы, сквозь ветра и глушь.

***

Ба – вечный странник света


Ох, Ба, душа, что птицей воспаряет,

Из тела бренного, в просторы снов летит.

В мерцанье звезд, сквозь тьму она блуждает,

И тайны вечные в безмолвии хранит.


Она летит над Нилом, серебристым, древним,

Где сфинксы спят, храня секреты пирамид.

Встречает духов, в облаченье теневом,

И шепот их, как эхо, в сердце говорит.