История Бабра: путь хранителя Байкала - страница 2

Шрифт
Интервал


Он изо всех сил старался выбраться, но напряжение и усталость давали о себе знать. Когда волны швырнули его о подводный камень, перед глазами вспыхнула тьма. Последнее, что он почувствовал, – как сильное течение подхватывает его и несёт куда-то вдаль…

Сколько прошло времени, прежде чем тигр очнулся, он не знал. Придя в себя, он обнаружил, что лежит на берегу незнакомого водоёма – то ли огромного озера, то ли целого моря. Голова раскалывалась от боли, а в глазах плясал ослепительный свет. Вскоре он заметил неподалёку костёр, а у самого огня – человека в странной одежде.

С детства тигру твердили: «Встретишь человека – беги без оглядки». Но сейчас, к своему изумлению, он не ощутил ни дикого ужаса, ни той леденящей тревоги, что прежде сковывала его при одном лишь запахе человека. Незнакомец у костра излучал спокойствие, почти неземное тепло, которое словно растекалось по воздуху, как мягкое дыхание весеннего ветра. Трава вокруг казалась удивительно сочной и зелёной, а с неба осторожно опускался тёплый солнечный луч, ласково касаясь земли. И всё же привычный инстинкт настороженности не отпускал его.

Тигр медленно двинулся вбок, делая круг вдоль опушки, по звериному оценивая расстояние до костра и возможные пути отступления. Он ходил по дуге, не сводя взгляда с человека, как это делают тигры, когда не уверены, кто перед ними – опасный враг или безобидный прохожий. Каждое его движение было осторожным, шаги – пружинистыми и бесшумными, уши чуть прижаты, ноздри раздувались, улавливая запах дыма и тёплой кожи. Его напряжённый взгляд скользил по фигуре незнакомца, по связанным травам у костра, по медленно пляшущим языкам пламени. Он будто искал в этих деталях подвох, ловушку, но не находил. Ветер донёс терпкий, но не враждебный запах горящих веток. В этом дымном аромате не было ни страха, ни агрессии – только странное, почти домашнее тепло.

Тигр сделал ещё пару кругов, медленно приближаясь, позволяя себе сократить дистанцию, пока, наконец, не остановился в нескольких шагах от человека. И тогда, будто преодолев внутреннюю границу, он медленно сел напротив незнакомца, не сводя с него внимательного взгляда. Шерсть на загривке всё ещё стояла дыбом, но тревога отступала с каждым ударом сердца, уступая место настороженному, но глубокому любопытству.