Эмилия Вудс, дочь графа Лоуни не видела, как, откинув полог шатра, за ней наблюдала кочевница.
– Как думаешь, она прислушается? – прокаркал сидящий на ее плече ворон.
– Не знаю. Но здесь мы закончили. – Гадалка опустила полог и щелчком пальцев заставила открыться сундук с вещами.
– Сабина, неужели ты больше ничего не хочешь сделать для этого королевства? – ворон взмахнул крыльями, но взлетать не стал.
– Я? Нет. Людям надо давать шанс, я дала. Дальше все в их руках. И хватит уже топтаться у меня на плече, всю платье изорвал когтями! А я в нем планировала еще в одном мире появиться. Кыш!
Глава 2
Чедвик Стэнтон
– Лиззи, а не повторить ли нам еще? – спросил я, чувствуя, что вновь готов к подвигам с аппетитной баронессой.
– Почему нет? С тобой я готова скакать всю ночь! – с придыханием ответила вдовушка.
Я поморщился от неестественности слов, хотя желание красотки было ненаигранным. А раз так, значит, продолжим однозначно! Я навис над баронессой и резко перевернул ее на живот. Она тут же изогнулась и застонала в предвкушении.
Стук в дверь прервал нас на самом интересном месте. Потревожить меня мог осмелиться только Юстас, мой камердинер и то, только если случилось что-то серьезное.
– Простите, леди. Вынужден отлучиться, – я шлепнул по белоснежной попке и услышал разочарованный стон.
Надо отдать должное баронессе, она спорить не стала. Умная. Не зря я столько сил приложил, чтобы эта крепость пала. Я накинул халат и, толкнув покрытую золотыми вензелями дверь, вышел в гостиную.
– Что случилось? – напряженно спросил я камердинера, затягивая на халате пояс.
– Простите Ваша Светлость. К вам приехал с визитом его Высочество принц, – шепотом проговорил Юстас.
– Где он? Его никто не видел?
– Я проводил в библиотеку. Смею заметить, он хорошо замаскировался. Думаю, никто из слуг не признал. Карета тоже была без опознавательных знаков, – Юстас поклонился и с невозмутимым видом ожидал дальнейших распоряжений.
– Подай мне одежду, а потом проводи леди, – распорядился я.
– Как обычно, через черный ход?
Я лишь удивленно выгнул бровь. С чего Юстас взял, что баронесса чем-то отличается от остальных? Разве что дороговизной моих подарков для нее, но я мог себе позволить и не такое.
Когда я ворвался в библиотеку, застегивая на ходу манжеты рубашки, Его Высочество сидел за столом, уронив голову на руки. Увидев меня, он встрепенулся, глаза блеснули лукавством: