Цвета соленого моря - страница 11

Шрифт
Интервал


– Привет, – он помахал ей рукой.

– Уже виделись, – она подошла и уселась рядом, пристроив свою коробку между ними. – Ты похож на пса, которого выгнали из хозяйского дома.

– Разве?

– Конечно. Я давно за тобой слежу. Ты прошел и не заметил даже, я сидела вон там, – она ткнула пальцем в сторону. – А ты проплыл мимо. Совсем, наверное, к старости с глазками плохо стало, да?

– Ничего не плохо, – слегка стушевался он. – И нету никакой старости. Здесь, – он замялся, подбирая слова, – здесь вообще-то ночь на дворе. Темно. Да и не узнал бы я тебя в этом цветочном платье.

– В цветочном? – она хихикнула, взяла руками край подола и расправила его, чтобы стало видно рисунок. – Говорю же, совсем слепошарый. Я то думала, вы, ископаемые, друг друга за километр чуете.

К своему удивлению, он обнаружил, что узор, первоначально показавшийся ему цветочным, на самом деле состоял из изображений многочисленных деревьев, среди которых проглядывали фигуры и морды динозавров. Изумленный таким необычным дизайном платья, он даже не сориентировался с ответом и лишь уважительно закивал.

– А что это у тебя в пакете? – покосилась она в сторону бутылки, которую он по-прежнему держал в руке. – Лекарство для стариков? Валидол какой-нибудь?

– Это вино, – он глянул на пакет и, сам того не ожидая, протянул его ей. – Не желаешь?

После сказанного в нем все встрепенулось: подобное предложение показалось ему слишком уж наглым и фамильярным.

– Нехорошо пытаться спаивать девушку, – шутливо-укоризненно поддела она его. – Тем более в такой обстановке. Или ты мне демонстрируешь свои допотопные приемчики? Старая школа, да?

– Да нет, – он торопливо убрал проклятый сверток в сторону. – Просто правила хорошего тона.

– Ладно, ладно, – она взяла в руки картонную коробку и поставила ее на колени. – Не нервничай, старикам с нервишками шутить опасно.

– Что там у тебя? – он скептически посмотрел на желтоватый квадрат. – Опять камни?

– Нет, – она широко улыбнулась и подмигнула ему, – кое-что получше.

Для пущего эффекта, чуть-чуть промедлив, она открыла коробку. Ничего не произошло. Он смог разглядеть, что на дне там что-то лежало. Какие-то продолговатые серебристые штуки. В ненавязчивом лунном свете они казались то ли кинжалами, то ли снарядами. Он ожидающе посмотрел на свою спутницу, которая не торопилась ничего объяснять, видимо, рассчитывая, что он и сам все понял без ее пояснений.