Золотой Журавль. Том 2 - страница 39

Шрифт
Интервал


– Держите меня в курсе, пожалуйста. – сказал Джинхэй.

– После того, как все будут в тюрьме вы можете вернуться и ждать в общей комнате. Идите.

Вскоре лекарь Мингли подошел к Талантливой Жене.

– Простите, но госпожа рожает. И остановить уже ничего нельзя Все намного лучше, чем мы думали. Ребенок уже скоро выйдет – сказал он. – Вы можете вернуться к себе.

– Я, пожалуй, останусь. Веры вам мне нет. – сказала Роу.

Императрицу Минпо привели в себя, дав что-то понюхать и та начала кричать. Не прошло и часа, как она родила ребенка. Роу, услышав детский плач, подбежала к врачам, которые отрезали пуповину. Одна из медсестер дала Роу в руки одеяльце и скоро положили в него младенца. У Роу на руках кричала маленькая девочка.

Роу смотрела на этого маленького человечка и улыбалась.

– Добро пожаловать в наш мир, красавица. Сегодня ты родилась. – ласково говорила она.

К Минпо она потеряла всякий интерес.

– Простите, малышку нужно помыть. – сказала медсестра.

Она забрала маленькую и, осторожно, с помощью других медсестер, обмыла ее. После девочку осмотрел врач. И только после этого Роу опять ее дали. Как только малышка оказалась в руках Талантливо Жены, она улыбнулась.

– Помогите Императрице. – сказала Роу указывая на Императрицу, которая потеряла сознание. – Как здоровье малышки? —

– Ребёнок не совсем здоров. Мне не нравится стук ее сердца. – сказала лекарь Мингли.

– То есть, вы не уверенны? – заключила Роу. – Я буду в детской.

Она с ребенком зашла в просторную детскую комнату. И одного взгляда хватило, что бы понять, что готовили ее для мальчика. Игрушки – солдатики. На стенах стяги и хвалы наследнику. Роу вздохнула.

– Уберите все лишнее – сказала она Джен. – Дворец остался без прислуги. Набери новых. И срочно нужна кормилица.

– Кормилица уже спешит сюда. – ответила Джен.

В детскую вбежал Джинхэй. Он сразу же подошел к Талантливой Жене и посмотрел на ребенка.

– Я вас поздравляю. Ваша сестра родила принцессу. – сказала Роу.

– Но не совсем здоровую. – язвительно сказала Джен. Роу холодно на нее посмотрела.

– Сообщи евнуху Хи. – сказала Роу служанке Джен. – И запомни – здоровье членов императорской семьи – государственная тайна, за разглашение которой следует смерть.

Служанка Джен поклонилась и быстро вышла из комнаты.

– Можно? – спросил Джинхэй, протянув руки к малышке.