у Вас работы для меня?
ДОН ПЕДРО
Нет, лишь компании, приятной,Вашей, яжелаю.
БЕНЕДИКТ
О, Боже! Сэр, вот яство, что я не люблю. Нет сил терпеть
мне мою Леди Болтовню.
Уходит
ДОН ПЕДРО
Проходите, леди, подойдите. Потеряли сердце Вы синьора
Бенедикта.
БЕАТРИЧЕ
Действительно, милорд, он одолжил его на время мне, а я
ему проценты отдавала за его одно, вдвойне сердечно: до
того, как у меня, представьте, он поддельными игральными
костями отыграл егооднажды. Так что, Ваша Светлость,
можете вполне сказать, что мной потеряно оно.
ДОН ПЕДРО
Вы, леди, взяли верх над ним, и уложили на лопатки.
БЕАТРИЧЕ
Ну, мне бы не хотелось, чтобы так он поступал со мной,
милорд, чтоб мне не оказаться матерью глупцов. Я привела
Вам графа Клавдио, за кем меня Вы посылали.
ДОН ПЕДРО
Ну, что же, граф? Вы так печальны, почему?
КЛАВДИО
Милорд, я не печален.
ДОН ПЕДРО
Что, тогда? Больны?
КЛАВДИО
Милорд, ни то, ни это.
БЕАТРИЧЕ
Граф не печальный, не весёлый, не больной и не здоровый,
только важный граф, серьёзный, словно апельсин, в нём
что-то колоритом от ревнивца.
ДОН ПЕДРО
Я верю, леди, я считаю Ваше описание реальным, впрочем,
если это так, клянусь, его обманывает воображение. Знай,
Клавдио, я сватался от имени тебя, прекраснейшая Геро
завоёвана, я уломал её отца, добился одобренья от него:
назначь день свадьбы, и дай Бог вам счастья.
ЛЕОНАТО
Граф, дочь мою возьмите от меня, а с ней и состояние моё:
его сиятельство устроили сей брак, да скажет Божья
благодать: «Аминь».
БЕАТРИЧЕ
Граф, говорите, это Вам подсказка.
КЛАВДИО
Молчанье – лучший вестник радости: я был бы счастлив
лишь немного, если мог бы выразить, как сильно. Госпожа,
раз Вы – моя, то Ваш и я: Вам отдаю себя и рад обмену.
БЕАТРИЧЕ
Кузина, говорите, или, если мало слов, закройте поцелуем
рот ему, и пусть он тоже ничего не говорит.
ДОН ПЕДРО
Поистине, у Вас, синьора, радостное сердце.
БЕАТРИЧЕ
Да, сердце – бедного дурашку, я благодарю, милорд, что так
оно хранит меня от ветреных забот. Моя кузина шепчет
на ухо ему, что в сердце он её.
КЛАВДИО
Да, так оно и есть, кузина.
БЕАТРИЧЕ
Будь добр, Боже, ради свадьбы! Каждый в этом мире этак
поступает, но не я, чернушка, кто лишь может из угла
взывать «хей-хо» о муже!
ДОН ПЕДРО
Я, леди Беатриче, Вам добуду одного.
БЕАТРИЧЕ
Я предпочла бы одного, кого отец Ваш породил. Нет брата
ли, как Вы, у Вашей Светлости? Завёл бы Ваш отец мужей