Я раздосадовано выдохнула и предложила Беннетам полюбопытствовать, куда ушел их предполагаемый жених. Не успела я сделать пару шагов из церкви, как путь мне преградил коренастый констебль в высокой полицейской шляпе.
– Мисс Эстер Уорн, полагаю? – с ирландским акцентом проговорил он, чуть наклоня голову и пытливо всматриваясь в мои глаза.
– Все верно, – невозмутимо произнесла, подняв подбородок повыше, догадываясь о предполагаемой теме разговора.
– Мистер Лонг, – представился мужчина, хмуря рыжие брови. – полиция Стокленд-Ярда.
На последней фразе чета Беннет отодвинулась от меня словно по мановению ветра. Сделать вид, что они не имеют отношения к девушке, к которой пришел представитель полиции, было у супругов на уровне инстинкта. И что с того, что все знают, что я работаю в их доме гувернанткой.
– Из самого Скотленд-Ярда? – сделала я удивленный вид. – Чем же я могу быть вам полезна?
– Вас видели на месте убийства на пересечении улиц Джаксон и Броуд. У меня есть очевидец, который сказал, что вы будто что-то забрали с места преступления? – молодой мужчина, не теряя серьезности, пристально вглядывался в меня темными глазами.
Мне было неловко обсуждать эту ситуацию у всех на виду. Милые прихожане из нашего светского высокого общества посылали в нас слишком цепкие и жадные взгляды.
– Думаю, ваш очевидец ошибается, – я сделала шаг в сторону, жестом приглашая полицейского отойти немного дальше и желая избавиться от всеобщего внимания. – Мое любопытство лишь заставило меня приблизиться к убитому чуть ближе остальных людей, что столпились рядом с ним.
– Но все же… – мистер Лонг сжалился и позволил нам переместиться от внимания толпы. – Что вы хотели там увидеть?
– Рассмотреть рану… Заметить что-то необычное… – я старалась искренне отвечать на его вопросы.
– Но для чего это юной леди? – продолжал расспрашивать полицейский.
– Мне интересна тема расследований. Пусть я и работаю гувернанткой, но меня очень увлекают книги по дедукции… – постаралась мило улыбнуться представителю закона.
– Может тогда вам будет интересно заглянуть и в местный полицейский участок? – немного с напором произнес мистер Лонг, и тон его стал еще более недружелюбным.
– Мисс Уорн помогает мне в расследовании, – неожиданно я услышала рядом с собой голос мистера Де Грея. – Является моим информатором и действовала в моих интересах, находясь на месте преступления.