Во время моего рассказа леди Делия охала, качала головой и в волнении прижимала руки к объемной груди. Честно сказать, видя такого благодарного зрителя, я старалась живописать в лицах.
– Я наревелась так, что глаза опухли, и уснула. А потом оказалась здесь, – я развела руки в стороны.
– Ох, Алиса. Как же тебе нелегко в жизни пришлось! Ты мне будто историю из книги рассказала, даже не верится, – пожилая дама участливо похлопала меня по руке.
– Что удивительно, мне и самой не верится, – призналась я. – Только вчера я задыхалась от боли, причиненной близкими людьми, а сегодня кажется будто не со мной было. Почему так?
– Думаю, это побочный эффект от перехода в наш мир, – ответила графиня, задумчиво пощупав мой джемпер. – Но чем выдвигать гипотезы, пригласим человека, который разбирается в магии получше нашего. Моего племянника. Это, кстати, его столичный дом. Я живу тут, потому что не люблю деревню, да и скучно одной в поместье. А ну-ка, помоги мне.
Леди Делия протянула руку, я подошла и дала ей опереться на меня. Графиня неспешно встала и направилась к письменному столу. Села, оправила платье и достала из ящика плотную бумагу. Разгладила и так ровный лист и начала писать деревянным карандашом странной сплюснутой по бокам формы. Подняла на меня глаза и велела:
– Окно открой.
Вроде не жарко тут, непонятно почему вдруг леди приспичило. Но с графинями не спорят, поэтому я подошла к высокому стрельчатому окну и дернула за ручку. На удивление, оно легко поддалось. Мельком глянула на сад за окном и виднеющиеся за забором каменные дома. Они явно принадлежали небедным людям, что неудивительно – все-таки столица. Я повернулась к графине.
Леди Делия дописала, отложила карандаш и наставила палец на лист бумаги. Что-то пробормотала, и с пальца на письмо скользнула крохотная оранжевая искорка. Бумага сама собой смялась в ком, чтобы потом превратиться в молчаливую угловатую белую птичку. Птичка расправила крылья–треугольники и взмыла вверх. Метнулась туда-сюда и в конце концов вылетела в окно.
– Эт-то что? Письмо? – понимая, как тупо звучит вопрос, все равно спросила я.
– Магический вестник, – поправила меня графиня и добавила с гордостью: – усовершенствован моим племянником Александром, гафом Брэдвиком. Он чрезвычайно талантлив и магически одарен.