Все сокровища мира, или Послание четырех - страница 13

Шрифт
Интервал


– Хорошо, – Шерлок пожал плечами. – Ты отца моего поминал – почему?

– Мы с ним неплохо знакомы, – джентльмен в красном продолжал курить, выпуская каких-то химер, названия которым Ян Мердок не знал, да и не был уверен, что они существуют.

– Хм, – Холмс встал. – Но я перерыл всю его библиотеку – ни одного упоминания о тебе.

Мориартиус пожал плечами и улыбнулся:

– Ну может, это слишком личное для него. Ищи.

Холмс вздохнул:

– Знаешь, Морти… Я могу тебя так называть?

– Нет, – вежливо ответил Мориартиус тоном, которым обычно говорят «да».

– Так вот, Морти, я понимаю, к чему этот разговор.

Джентльмен поднял брови.

– Сейчас сюда бежит толпа из деревни, – продолжил Шерлок. – Ты-то со своей Кармиллой легко исчезнешь, а нам с Джоном они могут доставить проблем. Поэтому: или я тебя сейчас буду ловить, или – Морти, пошел вон!

– Как грубо, – Мориартиус вздохнул. – Все-таки с тобой тоже скучно, хоть и не так, как с остальными. Ну ладно, мне еще все равно готовиться к высочайшему визиту. Карма!

Пантера в тот же миг оказалась около него, так же агрессивно рыча в сторону Шерлока. В следующую секунду оба взмыли вверх и исчезли. Холмс и Ян Мердок подняли головы, чтобы проследить за ними и увидели, как в небе появилась и сразу исчезла надпись из звезд: «Глупые вы два дурака».

– Да ты еще и не джентльмен! – заключил Холмс и напрягся, видимо, приготовившись вновь отпрыгнуть.

Однако ответа не последовало: видимо, демон и правда удалился.

Яна Мердока затрясло. Холмс перевел на него взгляд, подошел к нему, присел, посмотрел в глаза и начал нараспев говорить:

– Сейчас Вы ляжете спать, мистер Мердок. Прибежавшие земляки обнаружат Вас без сознания и, уверен, оценят Ваш героизм. А когда Вы очнетесь, Вы припомните лишь то, что здесь был пожар, Вы ворвались в дом, чтобы спасти архив, но начали задыхаться и успели отползти. Остальное Вы забудете. – Ян Мердок хотел было начать как-то протестовать, может быть даже, ударить Холмса, но понял, что совершенно не владеет своим телом, которое стало вдруг каким-то тяжелым. – Да, это гипноз, прошу простить меня, мистер Мердок. Но поверьте, если сюда нагрянут смотрители, они все равно сделают так, чтобы Вы все забыли – но только последствия могут быть для Вас тяжелыми. Это страшные существа, мистер Мердок. Скажу для примера только, что именно они вызвали сюда этого Мориартиуса… А когда вернетесь в церковь, священник расскажет Вам, что некто, пожелавший остаться неизвестным, оплатил Вам учебу в Оксфорде по курсу истории. Я уверен, Вы будете хорошим архивариусом. Когда проснетесь…