У горизонта равнины - страница 5

Шрифт
Интервал



На следующий день Вольтар взял Ветра в небольшую библиотеку в центре деревни. Там, среди пыльных полок и старинных книг, мальчик впервые прикоснулся к истории их народа – к легендам и учениям, которые передавались из поколения в поколение.


– Здесь хранятся знания, – объяснил Вольтар, – которые помогут тебе понять, кто ты и откуда пришёл. Но помни, не все ответы можно найти в книгах. Иногда нужно слушать сердце и смотреть вокруг.


Ветер провёл пальцем по страницам, чувствуя, как в его душе пробуждается желание узнать больше.


Вечерами они вместе сидели у огня, и отец рассказывал истории о прошлом деревни, о том, как люди учились жить в гармонии с равниной, как создавали свечи из травяного воска, как научились читать звёзды и слушать ветер.


– Компас всегда указывает на центр нашей деревни, – говорил Вольтар, – чтобы мы не забывали, что дом – это не просто место, а то, куда мы всегда можем вернуться, даже если уйдём далеко.


Ветер слушал, и в его сердце росла любовь к этому месту, смешанная с неугасимой мечтой о том, что где-то там, за горизонтом, есть ещё что-то большее.


Прошло три года. Ветер уже не был малышом, а стал любознательным мальчиком с живым взглядом и неугасимой жаждой познаний. Его руки уверенно держали карандаш, и на листах бумаги появлялись кривые, но живые карты, рисунки домов, улиц и окрестностей деревни. Он часами сидел у окна, наблюдая за бескрайним горизонтом равнины, словно пытаясь заглянуть за её бесконечные просторы.


Вольтар, ставший теперь не только отцом, но и наставником, наблюдал за сыном с тихой гордостью и тревогой. Он отвечал на вопросы Ветра сдержанно, не раскрывая сразу всех тайн, позволяя мальчику самому делать открытия и учиться видеть мир своими глазами.


В этот период Ветер познакомился с Галероном – мальчиком из другой части деревни, сыном библиотекаря Бризара. Галерон был на два года старше, но между ними быстро завязалась крепкая дружба. Они часто встречались на торговой площади, где смешивались шум ярмарки, запахи свежих ягод и трав, и смех детей.


– Смотри, – говорил Галерон, показывая на фигурки, вырезанные из древоподобного материала, – это кузница, а это дом библиотекаря. А вот здесь – церковь с её высокой крышей.


Ветер внимательно рассматривал фигурки, стараясь запомнить каждую деталь.