Битва Света и Тьмы. Пернатый Змей - страница 3

Шрифт
Интервал


Лишь шёпот ветра, да камней угрюмый стон,

Восстал Тохил, из пепла и из тьмы,

Огнём небесным, в мир наш низвержен он!


Не человек, не зверь, не дух бесплотный,

А искра ярости, что в сердце гор горит.

Он – Первый Огонь, властитель абсолютный,

Чей гнев, как лава, землю испепелит!


Он научил нас, как костер разжечь,

Как мясо жарить, чтоб голод утолить,

Как в танце ритуальном души уберечь,

И как врагов, огнём своим, пленить!


Тохил – наш предок, наш защитник, наш судья,

Он в каждом пламени, что в очаге горит,

Он в каждой молнии, что в небесах блуждает,

Он в каждом сердце, что отвагой говорит!


Когда на землю спустится зима,

И холод лютый сковывает кровь,

Вспомните Тохила, его святое имя,

И он вернёт вам веру и любовь!


Он – Бог Войны, он – Бог Огня, он – Бог Судьбы,

Его копьё из камня, сердце – из кремня.

Он видит всё, он слышит все мольбы,

И карает тех, кто предаёт его!


Так славься, Тохил, владыка тёмных сил,

Хранитель очага, защитник племени!

Пусть пламя твоё вечно будет жив,

И освещает путь во тьме забвения!

***

Падение Ястреба: Миф о Майяпане


В тени великого Ица, где Кукулькан взмывал в небеса,

Родился город Майяпан, из камня, крови и чудес.

Стены его, как зубы ягуара, остры и высоки,

А в сердце – власть семьи Коком, чьи взгляды были жестоки.


Они правили железной рукой, забыв заветы предков,

И кровь лилась рекой, питая алчность их секретов.

Забыли Коком о богах, о жертвах, что приносили,

И жажда золота затмила солнце, что им светило.


Ах Кан Эк, последний жрец, провидец с сердцем чистым,

Увидел во снах грядущий мрак, что надвигался быстро.

Он видел ястреба, упавшего с небес, крылья сломаны в прах,

И понял – Майяпан обречён, его ждёт неминуемый крах.


Он предупреждал Коком, молил о милосердии и вере,

Но те лишь смеялись в ответ, глухие к правде, словно звери.

Тогда Ах Кан Эк, в отчаянии, бежал из города проклятого,

Искать спасения в джунглях, от гнева богов разгневанных.


И вот однажды ночью, когда луна была багрова,

Восстали Ицы, Ксиу и Тутуль-Шиу, жаждущие крови.

Они прорвались сквозь стены, как разъяренные пчелы,

И месть их была страшна, как буря, что сносит всё догола.


Коком были убиты, их кровь окрасила камни,

И Майяпан, город гордыни, пал в пучину пламени.

Дворцы обратились в руины, храмы – в пепел и золу,

И ветер разнёс по джунглям крики боли и мольбу.


Ах Кан Эк, вернувшись после, увидел лишь печаль и тлен,